Je was op zoek naar: quand je pouvais (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

quand je pouvais

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je pouvais

Engels

i can hardly walk some days. …

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pouvais être moi.

Engels

after that, i was sad to see the magic decline.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que je pouvais rencontrer

Engels

is that too much that i'm asking for?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pouvais tout entendre.

Engels

i could hear everything.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pouvais t'embrasser.

Engels

i could kiss you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si je pouvais faire ça

Engels

if i could do that

Laatste Update: 2019-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pouvais piloter plus vite.

Engels

i was able to drive faster.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'pouvais pas savoir.

Engels

that's how it is

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si je pouvais avoir juste

Engels

if i could have just

Laatste Update: 2019-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pouvais à peine respirer.

Engels

i could barely breathe.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"ah, si je pouvais voler..."

Engels

"if only i could fly..."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je souhaite si je pouvais être là

Engels

i wish if i could be there

Laatste Update: 2019-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà ce que je pouvais répondre.

Engels

that is what i can tell you.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pouvais d'être six pieds sous

Engels

i could of been six feet under

Laatste Update: 2018-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pouvais sentir la flamme mortelle

Engels

i could feel the deadly flame

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pouvais sentir son incroyable amour.

Engels

i could feel his incredible love.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand je passais près d’eux, je pouvais entendre leurs commentaires : "

Engels

community support the importance of community support for individuals being released was highlighted.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j'ai déjà demandé quand je pouvais m'attendre à recevoir une réponse.

Engels

i asked previously when i might expect an answer and i was only told that the government house leader would look into it.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si je pouvais n'en avoir qu'un

Engels

if i could have just one

Laatste Update: 2019-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jâ ai beaucoup prié et lu le coran quand je pouvais en avoir un exemplaire.

Engels

i prayed a lot and read the koran when i was able to get a copy. i never slept during the day.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,093,059 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK