Je was op zoek naar: quand un reste au soleil (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

quand un reste au soleil

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

au soleil

Engels

in the sunshine

Laatste Update: 2020-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au soleil.

Engels

trembling hands.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au soleil !

Engels

sun !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand tu vas au soleil, tu es rouge,

Engels

when you go in sun, you red

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au soleil bleu

Engels

under the blue sun

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la nuit, le tournesol reste fidèle au soleil.

Engels

at night, sunflowers still follow the sun.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sensibilité au soleil

Engels

sunburn

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 23
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

au soleil couchant.

Engels

au soleil couchant.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

exposition: au soleil.

Engels

location: full sun.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand puis-je à nouveau m'exposer au soleil?

Engels

when can i enjoy the sun again?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'exposition au soleil

Engels

sun exposure

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

À partir de quand puis-je à nouveau m'exposer au soleil?

Engels

when can i sunbathe again?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela coûte aux compagnies aériennes entre 25.000 et 80.000 écus par jour quand un avion reste au sol.

Engels

it costs the airlines between ecu 25 000 and 80 000 per day when aircraft are out of service.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au soleil quand le coeur n'y est plus

Engels

california sun is calling, is calling me

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le dos chauffe au soleil, le ventre reste frais.

Engels

the back warming up, the belly kept cool.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors exposez-vous au soleil quand vous le pouvez.

Engels

so soak up the sun when you can.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le fait d'élever un enfant entraîne forcément des coûts, même quand un parent reste au foyer pour s'occuper directement des enfants.

Engels

parents who provide direct parental care also have real costs in raising their children.

Laatste Update: 2013-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand l’indice uv atteint 9, soit 225 milliwatts de rayonnement uv par mètre carré, on peut sérieusement mettre sa santé en danger si on reste au soleil, ne serait-ce que peu de temps.

Engels

with a uv index value of 9, or 225 milliwatts of uv radiation per square metre, you can seriously affect your health if you stay in the sun for only a very short period of time.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,849,135 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK