Je was op zoek naar: que dois je demander a dieu pou toi (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

que dois je demander a dieu pou toi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

ce que je demande a dieu

Engels

i only ask of god

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je connaître pour demander un devis ?

Engels

what information should i provide to ask for a quote?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire pour demander le ctmcrfrcb? 7.

Engels

how do i apply for the bclicatc? 7.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dois-je demander le dmccb? 7.

Engels

do i need to apply for the bccad? 7.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire pour demander un brevet européen ?

Engels

what do i have to do to apply for a european patent?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment dois-je demander ce remboursement?

Engels

how do i claim the rebate?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire pour demander la citoyenneté en son nom?

Engels

what should i do?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2.9.2 que dois-je faire pour demander un permis?

Engels

2.9.2 how do i apply for a permit?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire pour demander un nouveau groupe de bibliothèques?

Engels

how do i request a new library group?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire pour rencontrer le dieu vivant?

Engels

what should i do to meet the living god?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire si sharepoint continue à me demander de me connecter?

Engels

how do i add users to sharepoint 2010?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quand dois-je demander conseil ou de l’aide ?

Engels

when should i seek advice or help?

Laatste Update: 2018-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois je fournir avec ma demande?

Engels

what do i need to provide with my application?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

dois-je demander un permis d’exportation à la ccsn?

Engels

do i need to apply for an export licence from the cnsc?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je inclure dans ma demande?

Engels

what needs to be included in the application?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment dois-je demander la prestation fiscale canadienne pour enfants?

Engels

how do i apply for the canada child tax benefit (cctb)?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- print view que dois-je faire si sharepoint continue à me demander de me connecter?

Engels

what should i do if sharepoint keeps asking me to log in?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment dois-je demander la prestation fiscale canadienne pour enfants? 7.

Engels

how do i apply for the canada child tax benefit? 7.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que dois-je faire pour présenter une demande? 11.

Engels

how do i submit my application? 11.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dois-je demander un nouveau nom d'utilisateur et un nouveau mot de passe?

Engels

do i have to ask for a new password?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,505,884 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK