Je was op zoek naar: que leur cache t elle? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

que leur cache t elle?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

que cache-t-il?

Engels

what is he hiding?

Laatste Update: 2013-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

où se cache-t-elle ?

Engels

where is it hiding?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que cache-t-elle dans les recoins de son cœur?

Engels

what does she hide in the depths of her heart?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que se cache-t-il derrière cela?

Engels

what is behind it?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

que se cache t-il sous la burka?

Engels

what's under the burka?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais que se cache-t-il sous ce nom?

Engels

but what's in a name?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

où se cache-t-il?...

Engels

where is he hiding?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

que se cache-t-il derrière ce revirement?

Engels

what is behind this u-turn?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

que se cache-t-il derrière cette déclaration?

Engels

what lies behind this declaration?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

que se cache-t-il derrière ce nouveau cafouillage?

Engels

what is behind this new mess?

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que se cache-t-il derrière cette mesure législative?

Engels

what is behind this legislation?

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais que se cache-t-il derrière cette normalité superficielle?

Engels

but what is hiding behind their surface normality?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dit-elle la vérité ou cache-t-elle ses propres délits?

Engels

is she telling the truth, or hiding crimes of her own?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils ont l'impression que la direction leur cache quelque chose.

Engels

there is the feeling that there is some hidden agenda that maybe management does not want to talk about.

Laatste Update: 2012-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quel atout l'union européenne cache-t-elle dans sa manche?

Engels

what is the winning card up the european union's sleeve?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les agriculteurs de wild rose se demandent bien ce que le gouvernement leur cache ainsi.

Engels

the question that the farmers in wild rose are asking is, what is it they do not want us to know?

Laatste Update: 2013-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quels sont les secteurs prioritaires de la stratégie, et que leur apportera-t-elle?

Engels

which sectors does the strategy focus on, and how will they benefit?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pourquoi se cache-t-il derrière le premier ministre?

Engels

why does he hide behind the prime minister?

Laatste Update: 2013-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pourquoi le gouvernement cache-t-il ces renseignements aux agriculteurs?

Engels

why is the government hiding that information from farmers?

Laatste Update: 2012-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que cache-t-elle vraiment, si ce n'est que de doubler les réformistes sur la droite au détriment des enfants?

Engels

what is she hiding, if not a desire to move to the right along with reform, to the detriment of children?

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,017,941 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK