Je was op zoek naar: que parles tu (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

que parles tu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

me parles-tu ?

Engels

are you speaking to me?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parles-tu franqais?

Engels

hi, my name is florence.

Laatste Update: 2022-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que parles-tu toute la journée?

Engels

out of the abundance of the heart the mouth speaks. so, dear brother, how do you speak throughout the course of the day?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parles-tu le toki pona ?

Engels

can you speak toki pona?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi parles tu français

Engels

why do you speak french?

Laatste Update: 2016-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi ne parles tu pas ?

Engels

why are you not talking ?

Laatste Update: 2019-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelles langues parles-tu?

Engels

what languages do you speak?

Laatste Update: 2023-07-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

À qui parles-tu, farceur ?

Engels

to whom are you speaking, prankster?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"non, non, de quoi parles-tu?"

Engels

"no, no, what you talking about?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

combien de langue parles-tu ?

Engels

how many languages do you speak?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi leur parles-tu en paraboles?

Engels

why speakest thou unto them in parables?

Laatste Update: 2019-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi ne m'en parles-tu pas ?

Engels

why don't you tell me about it?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui diable me parles-tu comme ça?

Engels

who the hell are you talking me like this ?

Laatste Update: 2019-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi ne me parles-tu pas, maintenant ?

Engels

why don't you talk to me now?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quelles genre de méthodes parles-tu ?

Engels

what kind of methods are you talking about?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi parles-tu ?/pourquoi parlez-vous?

Engels

why are you talking ?

Laatste Update: 2019-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi ne m'en parles-tu pas, maintenant ?

Engels

why don't you talk to me about it?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi me parlez vous?/pourquoi parles tu de moi?

Engels

why are you talking about me?

Laatste Update: 2019-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« alors pourquoi ne m’en parles-tu pas ? »

Engels

"well, then, why don't you just tell me all about it?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

─ parles-tu des portes qui conduisent à l’état pur?

Engels

“are you talking about the gates that lead to the pure state?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,151,330 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK