Je was op zoek naar: quelle chose (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

quelle chose?

Engels

in what manner?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle chose merveilleuse.

Engels

what a wonderful thing.

Laatste Update: 2012-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle chose merveilleuse!

Engels

what a wonderful thing is this!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle chose de honteux?

Engels

what is an uncleanness ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle chose effrayante cela est !

Engels

what a fearful thing it is!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fis n’importe quelle chose possible,

Engels

made anything possible,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dis moi quelle chose s'il te plaie

Engels

tell me what it is, please.

Laatste Update: 2023-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelle chose incroyable, quels propos pathétiques.

Engels

what a caution, what a pathetic statement.

Laatste Update: 2010-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- et quelle chose attend-il? demanda un autre.

Engels

"what is he waiting for?" asked another.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

quant à n’importe quelle chose de nature spirituelle.

Engels

has not been opened by the eternal god, to anything that is of a spiritual nature.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelle chose curieuse, ce sommeil dont nous sommes tous sujets...

Engels

what a curious thing, this sleep we all undergo...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

certains disent: «la thérapie génique, quelle chose merveilleuse.

Engels

it facilitates research into inventions; it enables inventions to be further developed.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelle promesse est la sienne ! quelle chose merveilleuse il a dite !

Engels

what an assurance is his! what a wonderful thing he said!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n’importe quelle chose artificielle était en train de se déteindre.

Engels

anything artificial is fading out.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle a très peu de graines, la quelle chose elle rend adaptée par la confiserie.

Engels

it has few seeds, which makes it suitable to sweet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je devins confiée en ce que nous puissions faire n’importe quelle chose.

Engels

like this, when many people got together and did something unified at heart, i could envision a marvelous light-scape of our future. i became confident that we would be able to do anything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et il a conclu par ces mots : "quelle chose remarquable cela serait ! ".

Engels

and he concluded, "what a remarkable thing that would be ".

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

À tohoku je me sentais très animée pour achever n’importe quelle chose que je désirasse.

Engels

in tohoku i felt greatly encouraged to achieve anything i wished.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

– et enfin, interrompit le tourangeau, quelle chose tenez-vous vraie et certaine ?

Engels

"and in short," interrupted tourangeau, "what do you hold to be true and certain?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

d’ailleurs son concert me fit devenir capable d’achever n’importe quelle chose.

Engels

further to this his concert made me become capable to achieve anything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,742,787,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK