Je was op zoek naar: quelque temps apres que je sois nee (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

quelque temps apres que je sois nee

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

Ça fait quelque temps que je veux te poser une question.

Engels

i have been wanting to ask you a question.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que je sois venu

Engels

have i been coming ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que je sois arrivé

Engels

i have been coming by

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après quelque temps, j'ai compris que je pourrais survivre longtemps.

Engels

after a while, i knew that i could survive for a long time.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce que tu veux que je sois

Engels

what you want me to be

Laatste Update: 2023-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut que je sois aveugle.

Engels

i must be blind.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela fait quelque temps déjà que je réclame l’ exclusion de l’ agriculture de ces pourparlers.

Engels

for some time now, i have been calling for the exclusion of agriculture from these talks.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

les resultats du tri genetique sont arrives quelque temps apres que frank eut quitte l’hopital pour rentrer chez lui.

Engels

the results of the genetic screening were available some time after frank had gonehome.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vivement que je sois à singapour

Engels

hope i'm in singapore

Laatste Update: 2018-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

faudra t il que je sois hospitalisé?

Engels

will hospitalization be required?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- alors il faut que je vous dise adieu pour quelque temps.

Engels

"then you and i must bid good-bye for a little while?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

de quoi as-tu besoin que je sois?

Engels

what do you need me to be?

Laatste Update: 2019-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ca fait quelque temps que je demande un titre, les supporters le veulent, et ce serait un très beau cadeau pour tout le monde.

Engels

i’ve been looking for a title for a while now, the fans want it, and it would be a great gift for everyone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

“dieu m'appelle pour que je sois chrétien !”

Engels

“god is calling me to be a christian!”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voulez-vous que je sois?/ tu veux que je sois?

Engels

do you want me to be?

Laatste Update: 2020-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il était si peu communicatif que je fus quelque temps avant de pouvoir juger de son intelligence.

Engels

incommunicative as he was, some time elapsed before i had an opportunity of gauging his mind.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est grâce à vous que je sais depuis quelques temps ce que je veux faire de ma vie.

Engels

i should definitely say thank you to you céline.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

devraient-ils ctre gardes pour une certaine periode de temps apres que tout le processus d’appel soit termine?

Engels

should they be kept for a period after the appeal process ends?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

finalement, j’ai décidé qu’il fallait que je quitte ny quelque temps pour voir si c’était vraiment le mode de vie que je recherchais.

Engels

finally, i decided that i had to leave nyc for a bit to find out if that was true.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il fut entendu que je passerais quelque temps à l'étranger, que je prendrais connaissance de la littérature, que je regarderais autour de moi et qu'on verrait ensuite.

Engels

we assumed that i would stay abroad for a time, get acquainted with current literature, look around, and the rest would be discussed afterward.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,451,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK