Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aidan white, qui présidait la mission internationale
aidan white, head of the mission and an expert with the media diversity institute, at a meeting with mti, the state news agency in hungary.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est elle qui présidait cette chambre le dernier jour du 38e parlement.
she sat in the speaker's chair in this chamber on the last sitting day of the thirty-eighth parliament.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce document a reçu l'approbation du whip adjoint du gouvernement qui présidait le comité.
it has the full endorsation of the deputy whip on the government side who was the chairman of this committee.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
m. malone remplace maureen o’neil, qui présidait aux destinées du crdi depuis 1997.
mr malone's appointment takes effect july 1.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
assurant la présidence tournante de l’union pendant six mois qui présidait également le conseil européen.
high representative of the union for foreign affairs and security policy/vice-president of the commission
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en effet, le juge qui présidait au moment de la condamnation et du prononcé de la peine pourrait donner son avis.
the presiding judge who was there at the time of the conviction and the sentencing would be able to have some input.
Laatste Update: 2013-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estgen, qui présidait la séance à ce moment-là, et je vous informerai ensuite, monsieur caudron.
i must tell you, mr president, that i have no intention of purchasing a new one. i feel that security in this house when we are absent is very poor.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le représentant du ministère, qui présidait le jury de sélection, ignorait le contexte dans lequel ces commentaires avaient été formulés.
the department's representative, who chaired the selection board, did not know the context in which they were made.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est sculpté et représente toutankhamon sous l'aspect d'osiris, le dieu qui présidait au jugement des morts.
it was sculpted in the image of tutankhamun as osiris, the god who presided over the judgement of the dead.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
m. kamil idris, m. kimbley l. muller et m. marino porzio, qui présidait lassemblée générale de lompi.
performers rights wipo participated in the international symposium on the protection of music rights organized by the international federation of musicians (fim) in cooperation with the chinese musicians association (cma) and held in beijing from october 18 to 20.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le président de la chambre haute, ce qui est une nouvelle fonction, a en fait remplacé le lord chancelier qui présidait la chambre haute depuis 1660.
lord speaker, however, is a new position. the house of lords has been chaired by lord chancellors since 1660.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je m' adresse enfin à la présidence du conseil car ma collègue ministre qui présidait le conseil n' avait pas la tâche facile.
i should finally like to address the council presidency, since my fellow minister who was council president had no easy task.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
une lettre a été adressée au président du parlement européen par m. piotrowski, qui présidait alors le bureau du groupe ind/ dem.
there is a letter addressed to the president of the european parliament by the then chairman of the ind-dem bureau, mr piotrowski.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
◦ anubis était une divinité à tête de chacal qui présidait à l'embaumement et accompagnait les rois défunts dans l'au-delà.
◦ anubis was a jackal-headed deity who presided over the embalming process and accompanied dead kings in the afterworld.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
son avocat était aussi régulièrement interrompu par le juge qui présidait l’audience, lorsqu’il tentait d’assurer la défense de son client.
his lawyer was also reportedly interrupted continuously by the presiding judge when trying to present a defence.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
son ambassadeur aux nations unies, qui présidait à l'époque le conseil de sécurité, lutte inlassablement pour que i'onu intervienne au rwanda pendant le génocide.
the czech republics ambassador to the un, presiding the security council meetings, relentlessly fought for un action in rwanda during the genocide.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le vice-président du conseil, m. park in-kook (république de corée), qui présidait la réunion, a fait une déclaration liminaire.
the vice-president of the council, park in-kook (republic of korea), chaired the panel discussion and made an opening statement.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
«cette rencontre est très importante pour nous,» a déclaré le secrétaire d'État (parcs), andy mitchell, qui présidait la réunion.
"this kind of meeting is very important to us," said secretary of state (parks) andy mitchell, who chaired the meeting.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
19. m. gauvin (france), qui présidait également le groupe de travail wltp, a présenté une proposition de mandat pour le groupe (grp5617).
mr. gauvin (france), also chairing the wltp working group, introduced a proposal for the terms of reference for the wltp group (grpe-56-17).
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
m. gross (suisse) (interprétation) indique que cette information lui a été transmise par l’ambassadeur du pays qui présidait alors le comité des ministres.
– i thank you for your answer, mr petersen, but i remind you that the information was given to us by the ambassador of the country which presided during the meeting of the committee of ministers.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: