Je was op zoek naar: ruissellent (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

ruissellent

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

avec ces lettres qui ruissellent

Engels

with its stream of letters

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut aussi éviter qu'elles ne ruissellent vers les plans d'eau.

Engels

runoff into water bodies must be avoided.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

résultat, tous les produits chimiques ruissellent directement dans le lac dès qu'il pleut.

Engels

as a result, all chemicals are flowing directly into the lake upon every rainfall.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

◦ les eaux du bassin hydrographique pour lequel des pgb seront adoptées ruissellent régulièment et à chaque saison

Engels

◦ bmp watershed has a history of regular, seasonal runoff

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

3 leurs blessés sont jetés, leurs cadavres exhalent leur puanteur, et les montagnes ruissellent de leur sang.

Engels

3 so their slain will be thrown out, and their corpses will give off their stench, and the mountains will be drenched with their blood.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a cause de ces dernières, ils ruissellent de sueur, ils doivent se courber, et leurs os sont écrasés.

Engels

because of these loads, sweat drips from them, their backs are bent, and their bones are crushed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de ce fait, les eaux de pluies ne s'infiltrent plus dans le sol mais ruissellent directement pour se déverser dans les rivières.

Engels

consequently, rain water does not infiltrate the soil any more but runs off into the rivers.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

34:3 leurs victimes sont jetées dehors, la puanteur de leurs cadavres se répand, les montagnes ruissellent de sang,

Engels

34:3 their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces bandes freinent et capturent les particules qui ruissellent sur la surface du sol et retient le sol tout en protégeant les berges de l’érosion latérale.

Engels

these strips slow and catch particles running off on the ground surface as well as keeping the soil in place while protecting the banks from surface erosion.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous vous proposons le calme d'un parc arboré et fleuri. dès le printemps, les facades ruissellent d'un flot de fleurs.

Engels

our garden will offer you peacefulness as you will be surrounded by trees and flowers, especially if you have a stay during the spring.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de plus, quand il pleut, ces pesticides accumulés dans votre pelouse ruissellent pour finir dans votre lac, et bouleversent l’habitat aquatique.

Engels

moreover, when it rains, the pesticides working overtime on your lawn will run off into your lake, upsetting the watery habitat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au fur et à mesure que les eaux minérales chaudes ruissellent de la source, elles sont projetées vers l'extérieur, sur la surface de l'amoncellement.

Engels

as the warm mineral water pours from the spring, it radiates outwards over the surface of the tufa mound.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rejets par les égouts municipaux dans les régions urbaines, les eaux de fonte et les eaux pluviales qui ruissellent sur le toit des maisons et à la surface des terrains de stationnement et des rues aboutissent dans les réseaux d'égouts municipaux.

Engels

discharges from municipal sewers in urban areas, snowmelt or stormwater runoff from house roofs, parking lots, and streets empty into the municipal sewer system.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce sont là des polluants visibles mais il existe aussi des polluants invisibles tels que les engrais qui ruissellent des exploitations agricoles ou du gazon, les produits chimiques des usines, ou encore l'eau utilisée pour laver nos autos.

Engels

all of these types of things you can see, but other times the pollution is invisible, such as fertilizers from farms and lawns, chemicals from factories or from washing our cars.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pendant que le premier ministre est en russie et qu'il dit que ce pays doit procéder à des réformes pour se hisser à notre niveau, il y a une collectivité de ma circonscription où les eaux d'égout brutes ruissellent dans les rues.

Engels

while the prime minister travels to russia and speaks about the need for the country to reform so it can rise to our level, there is a community in my riding where raw sewage flows through the streets.

Laatste Update: 2013-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

eaux pluviales cette feuille sert à estimer les rejets des substances de l´inrp dans les eaux pluviales qui ruissellent dans des eaux de surface, qui sont acheminées à des usines municipales de traitement des eaux usées et/ou qui s´infiltrent dans le sol.

Engels

· storm_water: this worksheet will estimate releases of the npri-listed substances in storm water run-off to surface waters, mstps, and/or land.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,290,197 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK