Je was op zoek naar: si sa te plaît (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

si sa te plaît

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

si sa

Engels

you love my dick

Laatste Update: 2023-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sa te dérange

Engels

i think they’re

Laatste Update: 2021-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si sa chaleur te submerge, intense

Engels

if you can feel her warmth so intense,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sa te fut an gura

Engels

your mother is a beautiful prostitute

Laatste Update: 2021-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment cela vous plaît ?

Engels

how it is pleasant to you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si oui, alors s'il vous plaît lire attentivement.

Engels

if yes,then please read carefully.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il vous plaît patienter ...

Engels

please wait...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il vous plaît noter:

Engels

please note:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme si sa vie était en jeu

Engels

in a fashion as if one's life were at stake

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il me demanda si sa voix me plaisait.

Engels

"did i like his voice?" he asked.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

parler et si sa connecte avoir du fun

Engels

what brings you to tinder

Laatste Update: 2022-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

puis s'il vous plaît ajouter la rectification.

Engels

then please add the rectification.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ça te va bien/sa te va bien la tenue

Engels

it suits you well

Laatste Update: 2019-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a. dans ma vie personnelle (écris-les, s'il te plaît)

Engels

a. in my personal life (please write them down.)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fausses plaques ou si sa couleur a été changée.

Engels

false plates or has had a color change.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es tres jolie aussi, sa te va bien la tenue

Engels

you are very pretty too, it suits you well

Laatste Update: 2019-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ah ok pas de soucis sa te dis de faire connaissance ?

Engels

qm and you

Laatste Update: 2015-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le particulier doit aviser l'agence si sa situation change.

Engels

clients must advise the ccra if their circumstances change.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le médecin traitantdétermi-nera si sa maladie estde nature professionnelle.

Engels

•medical certificate stating that the disabled child needs special care, for a special education allowance;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

5152s'il vous plaît vous présenter, et vous avez 10 minutes.

Engels

please introduce yourself, and you have 10 minutes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,791,651,689 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK