Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
voilà un petit aperçu après que je me sois moi-même transformée en puffle...
here's a sneak peek after i transformed into a puffle myself...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais si je veux créer quelque chose de bien, il faut que je sois moi-même affranchi de son contraire – le mal.
in order to produce anything good, i must first be freed from the everything that is the opposite of good – from evil.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
monsieur le président, je dois dire que je préside un groupe où sont présentes des délégations communistes, bien que je sois moi-même socialiste.
mr president, i must explain that i am the leader of a group which includes communist members, although i am a socialist.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
À ceux qui se représentent et qui seront réélus, j'espère que nous continuerons à bien travailler ensemble, à condition que je sois moi aussi réélu, bien entendu.
to all my fellow members who are standing for re-election and who are re-elected, i should like to say that i hope that we, provided of course that i am re-elected, will continue our good work.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bien que je sois moi-même un responsable politique spécialisé dans l'agriculture, j'ai dû apprendre dans la presse que ces négociations avaient commencé.
as an agricultural policymaker, i first learned that these negotiations had begun when i opened the newspapers.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
27mais je traite durement mon corps, et je le tiens assujetti, de peur qu'après avoir prêché aux autres, je ne sois moi-même réprouvé.
27 but i discipline my body and make it my slave , so that, after i have preached to others, i myself will not be disqualified.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.28 je l'ai donc envoyé avec d'autant plus d'empressement, afin que vous vous réjouissiez de le revoir, et que je sois moi-même moins triste.
2:28 i have sent him therefore the more diligently, that, when you see him again, you may rejoice, and that i may be the less sorrowful.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.