Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu as fini?
you done?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
t’as fini de faire l’idiot !
stop fooling around!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
est-ce que tu as fini?
are you finished?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dis-moi quand tu as fini.
tell me when you're done.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
appelle moi quand tu as fini
might time
Laatste Update: 2021-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu as fini de manger ton pain noir
you have put the bad times behind you
Laatste Update: 2017-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu as fini par obtenir un boulot.
you finally succeeded in getting a job.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ok, et dis-moi quand tu as fini.
ok, and tell me when you're done.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans ce cas, tu en as fini avec le découragement.
do you have a living faith in this? then all discouragement will be a thing of the past.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dès que tu as fini de peindre le mur, tu peux rentrer.
as soon as you get the wall painted, you can go home.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
autres façons de dire "est-ce que tu as fini"
other ways to say "i am home"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
quand tu as fini, lave tes mains avec du savon et de l'eau.
be sure to wash your hands thoroughly when your are done with warm water and soap.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comme tu as fini ton travail tu es libre de rentrer chez toi.
now that you have finished your work, you are free to go home.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si tu as fini de lire ce livre, remporte-le à la bibliothèque.
if you have finished reading the book, return it to the library.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dès que tu as fini, tu entends toujours des choses que tu voudrais changer.
as soon as you finished it, you ear things that you would have like to change.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quand t'as fini, t'as l'impression d'être une de ces femmes d'affaires agressives, de ces hommes d'affaires, comme en ville.
when you finish, it makes you feel like you are one of those aggressive businesswomen, businessmen downtown.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et tu la secoues. et quand tu as fini, tu sors ta feuille et tu la laisses sécher.
you shake it. when you are done, you take your paper out of the box and let it dry.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
une fois que tu as fini, tu peux mettre ta carte dans une bouteille ou t'en servir pour l'activité 'en plein air' de la carte au trésor.
when you're done, you can place it inside a bottle, or use it for your treasure hunt outdoor activity
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
--va donc chercher ce portrait, ma chatte, puisque tu as fini de manger.Ça me fera plaisir aussi de le revoir.
"go and fetch that portrait, little woman, as you have done your dinner. i should like to see it again myself."
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
quand tu as fini de remplir le formulaire, tourne-le et réponds aux questions qui se trouvent au verso, elles te permettront d'en savoir plus sur les motifs qui te poussent à fumer.
once you have completed the smoke detector tracking form, flip it over and answer the questions on the back to help you figure out more about why you smoke.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: