Je was op zoek naar: t'écris bien le français aussi (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

t'écris bien le français aussi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu écris bien le français

Engels

you write french well

Laatste Update: 2016-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais tu écris bien en français

Engels

not actually

Laatste Update: 2017-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

maîtrisant bien le français

Engels

proficient in french

Laatste Update: 2018-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'écris très bien le test

Engels

i write the test very well

Laatste Update: 2020-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je parle français aussi

Engels

hello

Laatste Update: 2022-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle maîtrise bien le français.

Engels

she is proficient in french.

Laatste Update: 2018-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu parles bien le français !

Engels

you speak good french!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu connais le français aussi?

Engels

est-ce que tu connais le français aussi?you know french too

Laatste Update: 2022-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors tu parles français aussi

Engels

kind of

Laatste Update: 2020-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

11. avez-vous bien _____ le français?

Engels

11 share _____ acheter 12 stock _____ trop sophistiqué dans la conception

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

anglais, un peu de français aussi.

Engels

english, french,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'écris toujours pas bien le chinois.

Engels

i still don't write chinese well.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui, je suis fou de la français, aussi

Engels

yes i'm crazy about you too

Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le marché se replie sur lui-même, les français aussi.

Engels

now both markets are picking up as the wealthy brave the market again.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avant, je maîtrisais assez bien le français.

Engels

i used to be quite proficient in french.

Laatste Update: 2018-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai écris bien des chansons

Engels

many songs i've written

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alexandra parle aussi bien le français que l'anglais.

Engels

alexandra is fluent in french and english.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il parle anglais et qui plus est, français aussi.

Engels

he speaks english, and french as well.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

madame la présidente, je ne maîtrise hélas pas le français aussi bien que vous.

Engels

madam president, unfortunately i do not have your mastery of the french language.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

[ vous pouvez exprimer votre avis dans le forum, en français aussi: ]

Engels

[ you can express your opinion in the forum, also in english: ]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,606,123 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK