Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
qu'ils/elles tapent
they have been well
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous tapent sur le système
get to us
Laatste Update: 2022-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ils/elles ne tapent pas
they are not well i was not well
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les mitrailleuses et les canons y tapent.
heavy machine guns and cannons are spraying them with bullets.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
déchaînés, ils tapent par terre avec joie,
they stamp on the floor with great fury,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
leurs sabots tapent et tapent encore.
and stamped their hooves on the floor.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ses sifflements constants me tapent vraiment sur le système.
his incessant whistling really gets to me.
Laatste Update: 2022-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
un nombre impressionnant de gens tapent sur des pots dans tout santiago.
impressive number of people banging pots throughout santiago.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
evaluez les traductions courtes que les utilisateurs tapent en ce moment.
rate short translations that users are typing right now
Laatste Update: 2016-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les véhicules en circulation sur la plage tapent le sable et les nids,
compaction of sand from people walking over nests can slow hatchling emergence.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce n' est pas la première fois que les verts tapent sur ce clou.
it is not the first time the green group has dwelt on this subject.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
ils voient que je le fais sans forcer donc ils tapent des grises-mines
i can see them under the pine
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
peut-être est-ce plus pratique pour les gens qui tapent très lentement :-)
maybe it's more useful for people who type very slowly :-)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
satisfaits, la fille et le garçon se tapent la main dans un geste de solidarité.
pleased with their work, the girl and boy shake hands.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les doigts de la main gauche tapent les doigts successivement jusqu'au bas des touches.
the left hand taps the fingers successively to the bottom of the keys.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
certaines espèces tapent du pied pour signaler leur territoire (ward et randall, 1987).
some species use foot-drumming as a territorial signal (ward and randall 1987).
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Évidemment, selon les générations et les cultures, les gens tapent du pied au son de rythmes très différents.
of course people of different generations and cultures tap their feet to quite different beats.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et tout est fait un mot après l'autre, uniquement par des gens qui tapent des captcha sur internet.
and this is all being done one word at a time by just people typing captchas on the internet.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
À mesure que nous soumettons nos idées, la salle se remplit du son trépidant des gens qui tapent frénétiquement sur leur clavier.
as we submit our thoughts, the room becomes busy with the bustling of intense typing and activity.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
au lieu de cela, que voit-on ?... des abrutis qui se tapent dessus et s'entretuent.
instead of that, what does one see?... some idiots who strike each other and kill each other.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: