Je was op zoek naar: temps rouler (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

temps rouler

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

le bon temps rouler

Engels

the good time roiled

Laatste Update: 2020-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rouler

Engels

roll

Laatste Update: 2017-02-21
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

rouler.

Engels

quality.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

rouler/

Engels

/ l i i

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

c’est le temps de rouler !

Engels

it is time to move on!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

rouler [...]

Engels

you have [...]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

rouler hab

Engels

purn hab

Laatste Update: 2022-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

laissez rouler

Engels

it's all yours

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rouler délicatement.

Engels

roll up carefully.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bon alors, c’est le temps de rouler!

Engels

it’s time to ride!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu veux t’amuser, laissez le bon temps rouler.

Engels

if you want to pass a good time, laissez le bon temps rouler.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est temps de rouler! aide vitesse pachi par gambridge.

Engels

it's time to roll! help pachi speed through gambridge.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors «laissez le bon temps rouler!», comme on dit.

Engels

so “let the good times roll” as they say.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

toutes les femmes sont jolies, laissez le bon temps à rouler.

Engels

all the ladies are jolie, laissez le bon temps à rouler.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je peux rouler tout le temps sans problème.

Engels

to go this distance and time without any problem.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la roue de la vie va rouler hors du temps.

Engels

the notion of duality does not exist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’aime bien le dicton de kawasaki, «laissez le bon temps rouler», reconnu mondialement.

Engels

i really like kawasaki’s tagline, “let the good times roll”, recognized worldwide.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon travail de coursier implique de rouler par tous les temps.

Engels

as a messenger, i have to ride every day, in all kind of weather, in all seasons.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rouler par chaque niveau dans le temps le plus rapide possible.

Engels

roll through each level in the quickest time possible.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le temps où elle est roulée en boule est plus long que le temps où elle bouge.

Engels

the time elapsed while she is in golf ball is longer than time when she moves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,766,196,632 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK