Je was op zoek naar: tu as du (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu as du

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu as

Engels

i have

Laatste Update: 2015-09-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as du feu ?

Engels

do you have a light?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as du vol

Engels

flying ace

Laatste Update: 2018-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu l'as

Engels

you have it

Laatste Update: 2024-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu l’as!

Engels

that’s right!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu en as, du courage !

Engels

you have a lot of nerve!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

babou tu as du talent!!!!!

Engels

babou tu as du talent!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

t'as du goût

Engels

you have good taste

Laatste Update: 2022-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

non seulement tu as du talent.

Engels

non seulement tu as du talent.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

t’as du jus ?

Engels

got juice?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

félicitations, tu as du beaucoup profité.

Engels

félicitations, tu as du beaucoup profité.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est indiscutable, tu as du pouvoir.

Engels

"yeah, it was probably the liberals."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

t'as du fric sur toi ?

Engels

do you have any green on you?

Laatste Update: 2020-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« camarade, dit clopin, tu as du malheur. »

Engels

"you are unlucky, comrade," said clopin.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

puis il a dit: "tu as du ruban adhésif?"

Engels

then he said, "do you have gaffer's tape?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

quel est le souvenir que tu as du public français ?

Engels

what do you remember of the french audience from this time?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

franchement tu as du talent et c'est beau à voir !!!

Engels

franchement tu as du talent et c'est beau à voir !!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce sont les aléas du football.

Engels

these are the hazards of football.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cet homme est un as du showbiz.

Engels

the man is a showman.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as du toupet de m'attirer ici sous de faux prétextes.

Engels

you've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,070,352 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK