Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et tu aussie ma cheri
and you also
Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pars-tu aussi ?
are you going, too?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'aime tu aussi mon ami
i love you too
Laatste Update: 2020-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
omg merci beaucoup tu aussi?
thank you very much len, you too
Laatste Update: 2021-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
m'apprécies-tu aussi ?
do you like me too?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pourquoi es tu aussi belle et toride bises
why are you so beautiful and torid! kisses
Laatste Update: 2023-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
einstein, peux-tu aussi chanter?
einstein, can you also sing?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aurais-tu aussi une cigarette ? »
do you also have a cigarette?’
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, fais-tu aussi parti de la solution?
and you? are you part of the solution?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
es-tu aussi habile et travaillant qu'un castor ?
are you as busy and hard-working as a beaver?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
recherches-tu aussi une situation gagnant-gagnant avec ton client?
do you also look for a win-win situation with your client?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as-tu aussi une histoire que tu aimerais partager avec d'autres?
do you have a story that you would like to share with others?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as-tu aussi l’intention de signer d’autres artistes?
do you intend to sign other artists as well ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pécheur, es-tu aussi orgueilleux pour penser que tu peux endurer la colère de dieu déversée dans sa plénitude sur toi?
sinner, are you so arrogant as to think you can bear the wrath of god poured out in full measure upon you?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
19 le roi dit à ittaï de gath: pourquoi viendrais-tu aussi avec nous? retourne, et reste avec le roi, car tu es étranger, et même tu as été emmené de ton pays.
19 then said the king to ittai the gittite, wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou art a stranger, and also an exile.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: