Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
comme tu demeures dans mes ecritures saintes, je demeure en toi.
as you abide in my word, i abide in you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu m’as visité et tu demeures en moi qui suis un pécheur.
you have visited me, and indwelt me a sinner.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9. sa femme lui dit: tu demeures ferme dans ton intégrité!
9 then his wife said to him, "are you still holding firmly to your integrity?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
13 je sais où tu demeures, je sais que là est le trône de satan.
13 "i know your works and where you dwell, where satan's throne is.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tu demeures éternellement, toujours bon, juste et saint et disposant tout avec sagesse.
you remain forever, always good, just, and holy; doing all things rightly, justly, and holily, disposing them wisely. i, however, who am more ready to go backward than forward, do not remain always in one state, for i change with the seasons.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apocalypse 2:13 je sais où tu demeures, je sais que là est le trône de satan .
revelation 2:13 i know thy works, and where thou dwellest,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
19 toi, ô Éternel! tu demeures à toujours, ton trône est de génération en génération.
19 thou, jehovah, dwellest for ever; thy throne is from generation to generation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa femme lui dit: tu demeures ferme dans ton intégrité! maudis dieu, et meurs!
then said his wife unto him, dost thou still retain thine integrity? curse god, and die.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comme la terre de palestine que le christ a foulée, celle où tu demeures encore est tout aussi sacrée.
like the land of palestine upon which christ tread, the one where you are still living is just as sacred.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dommage que tu demeure si loin
i know too bad your too far away too!
Laatste Update: 2021-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si tu demeures humble devant lui, et que tu lui restes fidèle et obéissant, alors il guidera et bénira ta vie.
if you humble yourself before him and are faithful and obedient to him, then he will guide you in your life and will bless you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tandis que tu demeures toujours dans ton temple provisoire, c’est ici que tu peux faire les plus grands gains possibles.
while still in your temporary temple, it is here you can make the greatest gains possible.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
74. là où tu trouves satisfaction, l'essence de la félicité suprême te sera révélée si tu demeures en ce lieu sans fluctuation mentale.
74. wherever you find satisfaction, the very essence of bliss will be revealed to you if you remain in this place without mental wavering.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mais tu demeure le même observateur de tous ces changements de corps.
but you remain as the constant observer of so many bodily changes.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si tu demeures dans ma voie, tu connaîtras la vérité, et la vérité te délivrera, et tu obtiendras la vie éternelle (jean 8,32).
if you abide in my way you shall know the truth, and the truth shall make you free, and you shall attain life everlasting.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
30daigne écouter ma supplication et celle de ton peuple israël lorsqu'il viendra prier ici. depuis le lieu où tu demeures, depuis le ciel, entends notre prière et veuille pardonner!
30 may you hear the humble and earnest requests from me and your people israel when we pray toward this place. yes, hear us from heaven where you live, and when you hear, forgive.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'attitude juste de gaïus 3je me suis beaucoup réjoui lorsque des frères sont venus de chez toi et m'ont rendu ce témoignage: tu demeures attaché à la vérité et tu vis selon cette vérité.
3 i was very happy when some brothers and sisters came and told me about the truth in your life and how you are following the way of truth.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
22 considère donc la bonté et la sévérité de dieu: sévérité envers ceux qui sont tombés, et bonté de dieu envers toi, si tu demeures ferme dans cette bonté; autrement, tu seras aussi retranché.
22 behold therefore the goodness and severity of god: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
11:22 considère donc la bonté et la sévérité de dieu: sévérité envers ceux qui sont tombés, et envers toi bonté, pourvu que tu demeures en cette bonté; autrement tu seras retranché toi aussi.
11:22 behold therefore the goodness and severity of god: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
puis il le ressuscita en disant: «combien de temps as-tu demeuré ainsi?» «je suis resté un jour, dit l'autre, ou une partie d'une journée.»
so god made him die for a hundred years, then brought him back to life, and inquired: "how long did you stay in this state?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.