Je was op zoek naar: tu es mon genre de fille enfaite (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu es mon genre de fille enfaite

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu n'es pas mon genre.

Engels

you're not my type.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je veux être ce genre de fille

Engels

i want to be this type of girl

Laatste Update: 2023-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quel genre de fille es-tu ?

Engels

what kind of girl are you?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu es mon amour de

Engels

you are my love of my life

Laatste Update: 2023-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne suis pas ce genre de fille.

Engels

i'm not that kind of girl.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mon genre de film favori

Engels

my favorite genre movie

Laatste Update: 2021-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es mon tout

Engels

you are my everything jaan

Laatste Update: 2021-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon genre de musique préféré est

Engels

my favourite rapper

Laatste Update: 2020-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il était mon genre de ministre.

Engels

he was my kind of minister.

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es mon autre

Engels

you're my other

Laatste Update: 2022-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es mon héros.

Engels

you are my hero.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es mon rêve défendu

Engels

my forbidden dream

Laatste Update: 2022-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est ce genre de fille que j’aurais voulu.

Engels

that is the kind of daughter i wanted.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es mon monde entier

Engels

you are my whole world

Laatste Update: 2021-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es mon bonheur préféré.

Engels

you are my happiness

Laatste Update: 2021-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu es mon étoile brillante=

Engels

you are my shining star

Laatste Update: 2021-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'adore ce genre de fille, avec une tête de pouf' et des rondeurs appétissantes.

Engels

i simply love this type of girls with slutty face and beautiful, curvaceous bodies.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelle belle jeune fille tu as dû devenir?/quel genre de belle demoiselle tu es devenue?

Engels

what kind of beautiful young lady you've become?

Laatste Update: 2020-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà donc comment on tombe dans le gwyneth paltisme et qu’on devient énervante – le genre de fille qui dit “j’adore le yoga !

Engels

so that’s how you become all gwyneth paltrowed and how you too can become annoying – the kind of girl that says, “i love yoga! i love running!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le nom de fille de sa mère n'était vraisemblablement pas le genre de renseignement qu'elle seule pouvait connaître.

Engels

asking what her mother's maiden name is was not information that likely only she knew.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,407,683 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK