Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pourquoi tu m?as ajouté
how my body look
Laatste Update: 2023-09-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu m?as appris à aimer
will you trust me again?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
autres façons de dire "faire mal - tu m as fait mal"
other ways to say "hurt"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
autres façons de dire "tu m as manque"
other ways to say "i want to make love to you"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
autres façons de dire "tu m as tellement manque"
other ways to say ""
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tu m`as fait connaître les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.
thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu m`as enlevé la paix; je ne connais plus le bonheur.
you have removed my soul far off from peace; i forgot prosperity.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle lui répondit: n`augmente pas, en me chassant, le mal que tu m`as déjà fait.
and she said unto him, there is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me. but he would not hearken unto her.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maintenant ils ont connu que tout ce que tu m`as donné vient de toi.
now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu m`as saisi, pour témoigner contre moi; ma maigreur se lève, et m`accuse en face.
and thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu m 'as fait sentir comme si je ne le méritais pas / tu m'as fait sentir que je ne le méritais pas
you made me feel like i didn't deserved it
Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
as thou hast sent me into the world, even so have i also sent them into the world.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je te loue, parce que tu m`as exaucé, parce que tu m`as sauvé.
i will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l`Éternel m`en a informé, et je l`ai su; alors tu m`as fait voir leurs oeuvres.
and the lord hath given me knowledge of it, and i know it: then thou shewedst me their doings.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
souviens-toi de ta promesse à ton serviteur, puisque tu m`as donné l`espérance!
remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu m`as revêtu de peau et de chair, tu m`as tissé d`os et de nerfs;
thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je leur ai donné la gloire que tu m`as donnée, afin qu`ils soient un comme nous sommes un, -
and the glory which thou gavest me i have given them; that they may be one, even as we are one:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.
i have glorified thee on the earth: i have finished the work which thou gavest me to do.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
balaam répondit à balak: eh! n`ai-je pas dit aux messagers que tu m`as envoyés:
and balaam said unto balak, spake i not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alors pharaon appela abram, et dit: qu`est-ce que tu m`as fait? pourquoi ne m`as-tu pas déclaré que c`est ta femme?
and pharaoh called abram, and said, what is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: