Je was op zoek naar: tu me diras ce que tu en penses (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu me diras ce que tu en penses

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

puis tu me diras ce que tu en penses, et nous pourrons en discuter.

Engels

then just tell me what you think and we can have a discussion."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu me diras ensuite ce que tu en penses et nous pourrons en discuter.

Engels

simply tell me what you think about it, and we can have a discussion."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

peux-tu nous dire ce que tu en penses ?

Engels

can you tell us your opinion about it ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vois donc ce que tu en penses».

Engels

consider, what you think?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu me diras ce que tu découvriras », dit omar.

Engels

let me know what you find out," said omar.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je demande ce que tu en penses.

Engels

i'm asking what you think.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qu'est-ce que tu en penses ?

Engels

what do you reckon?

Laatste Update: 2020-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ecris-moi ce que tu en penses.

Engels

please write and tell me what you think about all this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je veux savoir ce que tu en penses.

Engels

i want to know what you think.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rétroaction dis-nous ce que tu en penses.

Engels

feedback let us know what you think.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ici, laisse-moi savoir ce que tu en penses

Engels

, here, lemme know what you think

Laatste Update: 2020-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je veux que tu me dises tout ce que tu en sais.

Engels

i want you to tell me everything you know about that.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• Évaluation rétroaction dis-nous ce que tu en penses.

Engels

• evaluation feedback let us know what you think.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est ce que tu en ris?

Engels

do you laugh at that?

Laatste Update: 2019-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

@entrenoussoitdit: je t’en prie, tu me diras ce que tu en as pensé alors !

Engels

entrenoussoitdit: i beg you, tell me what did you think then!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Ça m'intéresse beaucoup de savoir ce que tu en penses.

Engels

i'm very interested to hear your thoughts on this matter.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifier la traduction: qu'est-ce que tu en penses?

Engels

edit translation: what do you want to do?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tribal zine tu en penses quoi?

Engels

what do you think of tribal zine?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais tu peux peut-être en parler à quelqu'un et lui dire ce que tu en penses.

Engels

but you may have a chance to talk with someone and say what you think about it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu ... en ce moment ?

Engels

are you currently ?

Laatste Update: 2019-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,775,749,469 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK