Je was op zoek naar: tu ne vas pas dormir (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu ne vas pas dormir

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu ne vas pas encore dormir?

Engels

aren't you gonna sleep yet?

Laatste Update: 2023-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne vas pas

Engels

goesn't

Laatste Update: 2023-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'espère que tu ne peux pas dormir

Engels

i hope you cant sleep

Laatste Update: 2022-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ca ne vas pas

Engels

without going

Laatste Update: 2023-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne vas pas le faire hien !!!!!!!

Engels

tu ne vas pas le faire hien !!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vas pas trop loin,

Engels

don't gone too far,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- tu ne vas pas pleurer, isaac ?

Engels

- you are not crying, are you isaac ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne vas donc pas voter pour lui ?

Engels

so you're not going to vote for him ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c : donc tu ne vas pas au travail.

Engels

c: so you don't go to work.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle dit que tu ne vas pas au travail.

Engels

she says you don't go to work.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi tu ne vas pas à la maison?

Engels

why you not goes to home?

Laatste Update: 2020-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"ahh, allez, tu ne vas pas me manger, hein ?!"

Engels

"ahh, come on, you won't eat me, would you ?!"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je pense que tu ne vas pas aimer celle-ci...

Engels

i think you won't like this one...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sens que quelque chose ne vas pas

Engels

i feel that something's wrong

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'est-ce qui ne vas pas chez vous ?

Engels

what is wrong with you?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne vas pas te faire arrêter ou quelque chose comme ça !

Engels

it's not like you're going to get arrested or anything.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vas pas durcir ou craquer avec l'âge.

Engels

won't get hard and crack with age.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu ne vas pas faire tout ça/vous n'allez pas faire tout ça

Engels

you're not going to do all that

Laatste Update: 2019-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous n'allez pas/si vous ne partez pas/si tu ne vas pas

Engels

if you don't go

Laatste Update: 2019-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

" ne vas pas voir le film. " cela est la voix intérieure.

Engels

that is from the mind. “don’t go to the picture.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,744,788,316 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK