Je was op zoek naar: tu si pazzo (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu si pazzo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

pourquoi es tu si mignon

Engels

i don’t know

Laatste Update: 2020-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi es tu si belle

Engels

why so beautiful

Laatste Update: 2023-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi es-tu si fiancé ?

Engels

why are you so engaged?

Laatste Update: 2024-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais pourquoi es-tu si mignon ?

Engels

but why are you so cute?

Laatste Update: 2019-09-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

catherine, ou cours-tu si vite?

Engels

catherine! where are you off to so quick?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment sais-tu si tu as fait cela ?

Engels

how do you know if you have done this?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"nuit, pourquoi es-tu si sombre?"

Engels

- night, why are you so dark?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

où vas-tu si tu as mal à la tête?

Engels

you have a headache

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sujet: plus simplement, que dirais-tu si

Engels

subject: since you mentioned that

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et que ferais tu si tu redevenais un enfant?

Engels

and what would you do if you became again a child?

Laatste Update: 2013-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- mais où es-tu si pressé d’aller ?

Engels

"where are you going in such a hurry?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment te sentirais-tu si ta femme te quittait ?

Engels

how would you feel if your wife left you?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi es-tu si beau?/pourquoi êtes-vous beau ?

Engels

why are you so handsome?

Laatste Update: 2023-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi es-tu si sexy?/pourquoi es tu si belle?

Engels

why are you so sexy?

Laatste Update: 2024-01-24
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Êtes-vous si bruyant ?/pourquoi es-tu si bruyant?

Engels

hy are you so noisy?

Laatste Update: 2024-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi me détestes tu, si tu ne m'as jamais parlé?

Engels

why do you hate me, if you never talked to me?

Laatste Update: 2020-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi me détestes-tu si tu ne m'as jamais parlé?

Engels

why do you hate me, if you never talked with me?

Laatste Update: 2020-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi es-tu si content?/pourquoi es-tu si heureuse ?

Engels

why are you so happy?

Laatste Update: 2024-02-19
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

«pourquoi es-tu si stupide? ... si stupide? ... si stupide?» ...

Engels

people assumed i didn't understand and soon expected less and less. "why are you so stupid? ... so stupid? ...so stupid?" ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pourquoi êtes-vous si beau?/pourquoi es-tu si mignonne?/pourquoi es-tu si mignon ?

Engels

why are you so cute?

Laatste Update: 2023-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,699,657 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK