Je was op zoek naar: un dicton (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

un dicton

Engels

a saying

Laatste Update: 2018-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

juste un dicton

Engels

just a saying

Laatste Update: 2018-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un dicton sanscrit:

Engels

a sanskrit saying:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est juste un dicton.

Engels

it's just a saying.

Laatste Update: 2018-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

selon un dicton venda, >.

Engels

there is a saying in venda that "all women are the same and all women are witches ".

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

sj : picasso avait un dicton.

Engels

sj: i mean, picasso had a saying.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme le dit un dicton du myanmar :

Engels

as a myanmar saying goes:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qui ne connaît un dicton aussi commun ?

Engels

who doesn't know such a common saying?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un dicton affirme :"moins c'est plus".

Engels

no doubt you have heard the saying "less is more".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

chacun aura son tour comme le veut un dicton espagnol.

Engels

i ask members who support mrs van dijk's request to rise.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"les affaires sont les affaires" dit un dicton populaire.

Engels

'business does business' is a familiar saying.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

un dicton dit que les enfants sont le miroir des parents.

Engels

a saying goes the children are the mirror of the parents.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un dicton irlandais dit que "sa non-utilisation lui nuit".

Engels

there is a saying in irish that "its lack of use is to its detriment”.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et, monsieur farage, je voudrais vous citer un dicton hongrois.

Engels

and, mr farage, i would like to quote a hungarian saying to you.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

   -« mieux vaut prévenir que guérir » est un dicton populaire.

Engels

   ‘ prevention is better than cure 'is a popular idiom.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

selon un dicton irlandais, le monde peut parfois nous briser le cœur.

Engels

there is an irish saying that at times the world can break your heart.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un dicton populaire chinois dit que les femmes soutiennent la moitié du ciel.

Engels

a popular chinese saying has it that women hold up half of the sky.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pensez à un dicton, à une histoire ou un à proverbe que vous connaissez.

Engels

• do you think things like art and music are important?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un dicton flamand dit ceci: «» - économiser un franc et en prodiguer mille.

Engels

in flanders, we have a saying ‘de gierigheid bedriegt de wijsheid’ – penny-wise, pound-foolish.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

un dicton chinois affirme que « le papier n’arrête pas le feu ».

Engels

according to a chinese saying, "paper cannot stop fire".

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,640,244 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK