Je was op zoek naar: un peu comique, n'est ce pas (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

un peu comique, n'est ce pas

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

c'est un peu ironique, n'est-ce pas?

Engels

rather ironic, is it not?

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n'est-ce pas?

Engels

aren't us ?

Laatste Update: 2024-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

--n'est-ce pas?

Engels

"isn't it?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

n’est-ce pas ?

Engels

do you not feel the same?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n´est ce pas

Engels

i don’t know

Laatste Update: 2021-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

scandaleux, n' est-ce pas?

Engels

is this not something of a scandal?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n' est-ce pas incohérent?

Engels

is that not inconsistent?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as un peu de fièvre aujourd'hui, n'est-ce pas ?

Engels

you have a little fever today, don't you?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu viens n est ce pas

Engels

come n is not

Laatste Update: 2017-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils sont un peu de la meme profession, n’est-ce pas ?

Engels

they are in the same profession, you know, only in different lines.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n' est-ce pas une contradiction?

Engels

is this not a contradiction?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

q. c'est un peu plus difficile à trancher, n'est-ce pas?

Engels

q. that one is a little harder to say, is it?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n'est-ce pas un peu ironique?

Engels

how ironic.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n’ est-ce pas la vérité?

Engels

is that not the truth?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n' est-ce pas, madame la commissaire?

Engels

is that not so, commissioner?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

Engels

is that not pure opportunism?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?

Engels

is that not right, mr cohn-bendit?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c' est assez ironique, n' est-ce pas?

Engels

it is quite ironic really.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous commencez à la fin du film, ce serait un peu bizarre, n'est-ce pas?

Engels

if you start from the end of the movie, it would be a bit funny, not?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un album un peu rétro pourtant...n'est-ce pas un peu contradictoire?

Engels

it is an album a bit retro however, ain't that a bit contradictory?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,884,419,030 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK