Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a voir en france
to see in france
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que faire ou que voir en france ?
things to do and to see in france
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quand viens-tu nous voir en france ?
when will you come visit us in france?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je veux me voir en petit
want to see a little me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
va-t-on te voir en france bientôt?
will we see you in france soon?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous somme impatients de vous voir en france ! maria.
we are looking forward to seeing you again in france. yours in metal, maria
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aurons-nous la chance de vous voir en france ? je l'espère.
will we have the opportunity to see you in france?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aura-t-on la chance de vour voir en france ?
is there an opportunity to see you live in france ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est ensuite venu me voir en pologne.
then he visited.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu aimerais me voir en vidéo aussi?
would you like to see me on video, too?
Laatste Update: 2022-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
avez vous des projets de tournée ? une chance de vous voir en france ?
do you have plan for a tour ? any opportunity to see you live in france ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aurons-nous la chance de te voir en europe et spécialement en france ?
will we have a chance to see you in europe, especially in france?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nous ne connaissons pas ces grèves que nous ne cessons de voir en belgique et en france.
the european parliament clearly wants to see low growth.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
avant de vivre en france, je ne savais même pas que j’étais noire.
"but he told me that i must sign because i had been sterilised, and i would not be having any more children. i was shocked.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
envoyé par la résistance iranienne en france, je rejoins les déléqués d'autres pays.
sent by the iranian resistance in france, i joined the delegates of other countries.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aurons-nous l'opportunité de te voir en france pour un concert ou une masterclass ?
will we have an opportunity to see you in france for a concert or a master class ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
au lieu de me voir en victime, je cherche activement à changer les choses en ma faveur au travail.
i create opportunities to give my opinion on issues that affect my work if i have not been consulted and think i should have been, i let the person to whom i report know.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ensuite, il est passé me voir en compagnie de thor bishopric et brian topp.
he later came to see me with thor bishopric and brian topp.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comme beaucoup en france, je ne pense pas que ce coup de tonnerre signifie la fin de l’europe.
like many in france, i do not believe that this thunderbolt means the end of europe.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c’est la raison de ma venue en france, je veux travailler avec les entreprises françaises pour construire des projets.
that’s the reason of my visit to france. i want to work with french companies in the preparation of projects.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: