Je was op zoek naar: vis tu seul (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

vis-tu seul ?

Engels

do you live alone?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

es-tu seul ?

Engels

are you alone?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vis tu seul ou en famille

Engels

Laatste Update: 2020-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec qui vis-tu ?

Engels

who do you live with?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où vis-tu désormais ?

Engels

where are you living now?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en quel monde vis-tu ?

Engels

in which world do you live?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

te sens-tu seul et triste?

Engels

do you feel alone? sad?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment vis-tu cette catastrophe?

Engels

how do you manage, living in the middle of this disaster?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

«où vis-tu? demanda le commerçant.

Engels

“where do you live?” asked the merchant.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d’où viens-tu et où vis-tu?

Engels

where are you originally from and where do you currently live?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment vis-tu le départ de jérémy toulalan ?

Engels

how do you feel about the departure of jérémy toulalan?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vis-tu la joie de ceux qui espèrent dans le seigneur ?

Engels

do you live the joy of those who really hope in the lord?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est a visser tu sais

Engels

cest a visser tu said

Laatste Update: 2021-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

première question : vis-tu actuellement dans la root house ?

Engels

first question: are you currently living at the root house?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on jouera à 12 ! comment vis-tu ces derniers moments ?

Engels

we would have to play with 12 players!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d’où viens-tu et où vis-tu en ce moment ?

Engels

where are you originally from and where do you currently live?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pendant que tu vis, tu seras certes appelé le seigneur de la richesse.

Engels

while you are alive, you may well be called 'the lord of riches'.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment vis-tu les béatitudes des cœurs purs, des affligés, des miséricordieux ?

Engels

how do you live the beatitudes of the pure of heart, of the afflicted, the merciful?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aujourd'hui, noël répond à la question: "où vis-tu?".

Engels

today, christmas answers the question: "where do you live?".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment comprends-tu, comment sens-tu et vis-tu cette consécration ?

Engels

how do you understand, feel about and live this consecration?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,620,014 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK