Je was op zoek naar: votre demande a ete enregistree (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

votre demande a ete enregistree

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

votre demande

Engels

please send us your detailed application online or by mail to:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

votre demande *:

Engels

your query *:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

votre demande a été envoyée

Engels

your request was sent

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

votre demande a été approuvée.

Engels

your request has been approved.

Laatste Update: 2013-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a été enregistrée !

Engels

we have recorded your requests !

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a bien été enregistrée

Engels

your email address is already registered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a bien été enregistrée.

Engels

your request has been registered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a bien été envoyée !

Engels

your request was sent successfully!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a été correctement envoyée

Engels

your request has been sent

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci! votre demande a bien été!

Engels

armchair thank you! your request was successfully imported!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci. votre demande a été envoyée.

Engels

thank you. your request has been submitted.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

après que votre demande a été acceptée

Engels

after your application has been accepted

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a bien été traitée, merci

Engels

your request has been processed, thank you

Laatste Update: 2024-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a bien été prise en compte

Engels

your request has been processed

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a été mis en attente. redirection

Engels

your request has been queued. redirecting

Laatste Update: 2013-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2 balcons merci! votre demande a bien été!

Engels

thank you! your request was successfully imported!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande n'a pas été soumis pour approbation.

Engels

your request has not been submitted for approval.

Laatste Update: 2013-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

activités payantes. merci! votre demande a bien été!

Engels

thank you! your request was successfully imported!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

votre demande a donc bien été entendue, m. de clercq.

Engels

so your point is well taken, mr de clercq.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2 chambres séparées merci! votre demande a bien été!

Engels

thank you! your request was successfully imported!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,048,752 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK