Je was op zoek naar: vous aimez quoi faire dans ta vie (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

vous aimez quoi faire dans ta vie

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu fais quoi dans ta vie

Engels

euch know koi xa eulle !!!

Laatste Update: 2021-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- tu ne sais pas quoi faire de ta vie

Engels

- you do not know what to do with your life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans ta vie

Engels

to my deep work in your life . . . .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

naturellement tu dois faire de changements dans ta vie

Engels

of course, you will have to make changes to your life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais quoi faire dans ces circonstances?

Engels

but what do you do when this happens?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

apportant dans ta vie

Engels

bringing into your life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je veux revenir dans ta vie.

Engels

i want to be in your life again.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

savoir quoi faire dans un tel cas est une question de vie ou de mort.

Engels

if this happens, knowing what to do is a matter of life and death.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon message ne dit pas quoi faire dans ce monde.

Engels

my message is not about what you could do in this world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sont-ils toujours dans ta vie?

Engels

are they still in your life?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la présidence ne sait donc pas exactement quoi faire dans ce cas.

Engels

therefore the chair is at a loss as to exactly what the chair should be doing.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

8. maintiens un équilibre dans ta vie.

Engels

8. keep your life balanced.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te souhaite toujours heureux dans ta vie

Engels

i wish you always happy in your life

Laatste Update: 2020-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

commence une ère nouvelle dans ta vie personnelle.

Engels

start a new era in your personal life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

9. temps du lever du soleil dans ta vie

Engels

9. time of sunrise in your life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as tellement de chance que je sois dans ta vie

Engels

you're so lucky i'm in your life

Laatste Update: 2023-07-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

suis-je comme tout le monde dans ta vie?

Engels

am i like everyone else in your life?

Laatste Update: 2020-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

combien de fois as-tu été amoureuse dans ta vie ?

Engels

how many times have you been in love in your life?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as de la chance de m'avoir dans ta vie.

Engels

you are lucky you have me in your life.

Laatste Update: 2020-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cher être, les nouveaux changements excitants dans ta vie sont inéluctables.

Engels

beloved one, your new and exciting life changes are inevitable.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,742,908,463 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK