Je was op zoek naar: vous allez prendre une pause (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

vous allez prendre une pause

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

prendre une pause.

Engels

take a recess

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous allez prendre une décision

Engels

you will make a decision

Laatste Update: 2019-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous allez prendre ce médicament

Engels

you will to take this medication

Laatste Update: 2019-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous allez prendre le train.

Engels

you decide to go by train.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

besoin de prendre une pause?

Engels

need a rest?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le temps de prendre une pause

Engels

time to take a break

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous allez probablement y prendre goût.

Engels

call someone's phone - you may start liking it.

Laatste Update: 2016-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc, vous allez prendre pour écrire.

Engels

so you'll take to write.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous allez

Engels

you go

Laatste Update: 2017-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s vous allez prendre une marche formez des groupes.

Engels

if going on walks, form pairs or groups.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on va prendre une pause de 15 minutes.

Engels

on va prendre une pause de 15 minutes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas prendre ça/vous allez prendre ce

Engels

you will to take this

Laatste Update: 2019-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

allez prendre du repos."

Engels

go and take rest.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il est alors temps de prendre une pause.

Engels

at this point it’s time to take a break.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous allez continuer de prendre soin d’eux.

Engels

• you will continue to look after them.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ignore quand je peux prendre une pause.

Engels

i don't know when i can take a break.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

baignade: vous allez prendre une douche tous les jours le droit?

Engels

bathing: you go to shower everyday right?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

3194 on va prendre une pause de 10 minutes, madame.

Engels

1847 the chairperson: let's take a five minute pause before we go to the next.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne décidez pas vous-même comment vous allez prendre crestor.

Engels

do not decide on your own how to take crestor.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au début de votre traitement, vous allez prendre la dose minimale.

Engels

at the start of treatment, you will take the lowest dose.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,766,053,772 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK