Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vous devez la configurer chaque fois qu'elle doit être exécutée sur un autre volume.
you must set it each time you want it to run on a volume.
Laatste Update: 2006-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez la refaire. »
you must do the translation again."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vous devez absolument cliquer sur montrer les critères chaque fois.
always press on "show criteria" each time you want to run a report.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
quelle quantité vous devez donner chaque fois (en grammes)
how much to give each time (in grams)
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez utiliser un site d’injection différent à chaque fois.
you should rotate the injection site at every injection.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
vous devez la rendre publique)
(to share your wish list it must be public)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les étapes que vous devez suivre pour configurer chaque application seront bien évidemment différentes.
the exact steps you need to take to configure each application will obviously be different.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez en demander un nouveau à chaque fois que vous entrez au mexique.
you will require a new one each time you re-enter the country.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans certains cas, vous devez la remplir.
however, you may have to complete the box in some situations.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez remplir toute la section personne-ressource à chaque fois que vous préssentez ce formulaire.
you must complete all details in the contact person section each time you submit this form.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• vous devez entrer tous les renseignements à nouveau chaque fois que vous utilisez téléavis.
• you have to enter all the information every time you call.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez entrer tous les renseignements de nouveau à chaque fois que vous faites un appel.
you have to enter all your information every time you call.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez la connaître comme une langue étrangère.
you need to know it as a foreign language.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez la demander le plus tôt possible, soit :
generally, you should apply for the cctb as soon as possible after:
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez la soulever pour la déposer sur le comptoir.
you need to lift it up on the counter.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. vous devez aller lentement, chaque fois que vous commencez réellement à faire l'amour.
4. you must go slowly, whenever you actually start making love.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez la présenter au médecin ou à l’hôpital chaque fois que vous avez besoin de services hospitaliers ou médicaux assurés.
you must present it to the physician and/or hospital each time you need insured hospital or physician services.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez changer de lieu d’injection à chaque fois (alterner les sites d’injection).
the injection site should be changed for each injection (rotate the injection site).
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
c'est impossible. vous devez la réaliser dans un gros appareil.
you can't. you have to do it in a very big device.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si une version antérieure de skype est ouverte, vous devez la quitter.
if you have an earlier version of skype running, you need to quit it.
Laatste Update: 2013-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: