Je was op zoek naar: réfléchit (Frans - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Esperanto

Info

French

réfléchit

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Esperanto

Info

Frans

l'eau réfléchit la lumière.

Esperanto

akvo reflektas lumon.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui qui réfléchit trop produit peu.

Esperanto

kiu tro pripensas, tiu ne multe produktas.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tom ne réfléchit pas avant de parler.

Esperanto

tom ne pripensas, antaŭ ol paroli.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il réfléchit au problème pendant trois jours.

Esperanto

li dum tri tagoj pripensis la problemon.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y réfléchit et décida de ne pas y aller.

Esperanto

li pripensis ĝin kaj decidis ne iri tien.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alice réfléchit un instant et répondit : « le quatre. »

Esperanto

tiam turnante sin al alicio li demandis: "kiun daton ni havas?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

celui qui réfléchit sur les choses trouve le bonheur, et celui qui se confie en l`Éternel est heureux.

Esperanto

kiu prudente kondukas aferon, tiu trovos bonon; kaj kiu fidas la eternulon, tiu estas felicxa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le loir réfléchit de nouveau pendant quelques instants et dit : « c’était un puits de mélasse. »

Esperanto

jam la duan fojon la gliro bezonis duminutan konsideradon; fine li diris: "la puto estis melasa puto."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c’était là pour alice une idée toute nouvelle ; elle y réfléchit un peu avant de faire une autre observation. « alors le onzième jour devait être un jour de congé ? »

Esperanto

"Ĉu vi volas komprenigi," diris alicio tre mirigite "ke en la dekunua tago la lernejanoj havis la tempon tute libera?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,790,726,660 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK