Je was op zoek naar: balkanique (Frans - Estisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Estisch

Info

Frans

balkanique

Estisch

balkani poolsaar

Laatste Update: 2012-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

2.3 l'eusair est particulièrement axée sur la zone balkanique et danubienne.

Estisch

2.3 eusairi iseloomustab selge suunatus balkani ja doonau piirkonnale.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le principal partenaire commercial du monténégro dans la région balkanique reste la serbie, qui représente un tiers de l'ensemble des échanges commerciaux monténégrins.

Estisch

montenegro peamine kaubanduspartner piirkonnas on endiselt serbia, moodustades 1/3 montenegro kaubanduse kogumahust.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

les osc jouent également un rôle important en tant qu'intermédiaires entre une société balkanique traditionnelle, multiculturelle et multiethnique et l'europe postmoderne.

Estisch

kodanikuühiskonna organisatsioonidel on ka tähtis ülesanne traditsioonilise, multikultuurse ja paljurahvuselise balkani ning postmodernistliku euroopa ühiskonna vahendamisel.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

en vertu du « mandat horizontal » qui lui a été accordé, la commission négocie actuellement des accords en matière de transport aérien avec plusieurs pays et les accords passés avec certains pays ont d’ores et déjà été paraphés. ces accords pourraient être le point de départ d’un accord plus général d’ouverture d’un espace aérien entre la communauté et ces pays. en 2004, la commission a publié une communication intitulée « une politique aérienne de la communauté envers ses voisins »[4] dans laquelle elle recommande que des négociations beaucoup plus larges soient menées avec un certain nombre de pays voisins. en décembre 2004, le conseil a donné à la commission un mandat global pour négocier avec le maroc et les pays balkaniques occidentaux.

Estisch

komisjon peab hetkel mitme riigiga läbirääkimisi õhuveonduse kokkulepete osas “horisontaalset mandaati” järgides ning mõnega neist on kokkulepped juba parafeeritud. sellised kokkulepped võiksid olla esimene samm üldise avatud lennundusturu lepingu suunas ühenduse ja nende riikide vahel. 2004. aasta alguses andis komisjon välja teatise ühenduse lennunduspoliitika kohta oma naabrite suhtes[4], mis soovitas ühendusel pidada mitme naaberriigiga edasisi ja ulatuslikumaid läbirääkimisi. detsembris 2004 anti komisjonile täielik volitus pidada läbirääkimisi maroko ja lääne-balkani riikidega.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,656,161 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK