Je was op zoek naar: être valorisé (Frans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Greek

Info

French

être valorisé

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Grieks

Info

Frans

déchets destinés à être valorisés

Grieks

απόβλητα προς αξιοποίηση

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les jeunes agriculteurs, comme tous les producteurs agricoles, offrent un service à la société qui doit être valorisé.

Grieks

Οι νέοι γεωργοί όπως όλοι οι γεωργικοί παραγωγοί προσφέρουν κοινωνική υπηρεσία η οποία πρέπει να αξιοποιηθεί.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le rôle du législateur communautaire ne pourra qu'être valorisé par une méthode moderne et efficace de production des normes.

Grieks

3.3 Ο ρόλος του κοινοτικού νομοθέτη δεν μπορεί παρά να αναβαθμισθεί στο μέλλον χάρη σε μια σύγχρονη και αποτελεσματική μέθοδο θέσπισης κανόνων.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

chapitre b déchets destinés à être valorisés

Grieks

ΤΙΤΛΟΣ iv ΕΞΑΓΩΓΗ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ Κεφάλαιο Α Εξαγωγή αποβλήτων προς διάθεση

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chapitre 2importations de déchets destinés à être valorisés

Grieks

β) άλλες χώρες που είναι μέρη της σύμβασης της Βασιλείας, ή

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chapitre b importation de déchets destinés à être valorisés

Grieks

2620 11 Συμπήγματα γαλβανισμούΑφροί και νήματα ψευδαργύρου:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

transit par la communauté de déchets destinés à être valorisés

Grieks

Διαμετακόμιση μέσω της Κοινότητας αποβλήτων προς αξιοποίηση

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

article 33 - transferts de déchets destinés à être valorisés

Grieks

Άρθρο 33 - Μεταφορές προοριζόμενες για ανάκτηση

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

13 – objections aux transferts de déchets destinés à être valorisés

Grieks

13 – Αντιρρήσεις για μεταφορές προοριζόμενες για ανάκτηση

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ces expériences doivent être valorisées dans les autres régions de montagne européennes.

Grieks

Οι εμπειρίες αυτές πρέπει να αξιοποιηθούν στις άλλες ευρωπαϊκές ορεινές περιφέρειες.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

s'il s'agit de déchets destinés à être valorisés:

Grieks

Εάν προορίζονται για εργασίες ανάκτησης:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les produits financiers dérivés doivent être valorisés sur la base du prix en vigueur sur le marché.

Grieks

Η αποτίμηση των χρηματοοικονομικών παραγώγων θα πρέπει να γίνεται με ßάση τις τιμές της αγοράς.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et, aux côtés de la communauté, toutes les instances supranationales doivent être valorisées et renforcées.

Grieks

coates (s). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, κι εγώ έχω επίσης εκπλαγεί και χαίρομαι που η κυρία ewing διευκρίνισε το θέμα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ces entreprises proposent leurs services sur le marché des déchets destinés à être éliminés et sur celui des déchets destinés à être valorisés.

Grieks

Οι εν λόγω επιχειρήσεις προσφέρουν τις υπηρεσίες τους στην αγορά αποβλήτων προς διάθεση και αποβλήτων προς αξιοποίηση.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

1. toute importation dans la communauté de déchets destinés à être valorisés est interdite, sauf si elle provient:

Grieks

-Συμπήγματα πυθμένα γαλβανισμού (%gt% 92% zn)-Νήματα χυτηρίου υπό πίεση (%gt% 85% zn)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

6.6.2 l'offre européenne doit sans aucun doute être valorisée dans chacune de ses composantes.

Grieks

6.6.2 Χωρίς αμφιβολία, πρέπει να αξιοποιηθεί κάθε συνιστώσα της ευρωπαϊκής προσφοράς.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

10. perçoit dans les zones de montagne des patrimoines de culture et d'organisation sociale et politique qui doivent être valorisés et promus.

Grieks

-29 της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a) des déchets ci-après destinés à être valorisés qui sont énumérés à l'annexe iv:

Grieks

Βρυξέλλες, …Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,773,099,826 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK