Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pourcentage de la part de la communauté
Ποσοστό του μεριδίου Κοινότητας
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
observations complÉmentaires de la part de la plaignante
ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΓΓΕΛΛΟΝΤΑ
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1987, une réaction de la part de la commission.
του 1987 στις πέντε συναρμόδιες κοινοβουλευτικές επιτροπές.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conclusions sur le dumping de la part de la chine
Συμπεράσματα σχετικά με την πρακτική ντάμπινγκ από την Κίνα
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
graphique 2.4 part de la consommation publique dans le pnb
Σχήμα 2.4 Μερίδιο της δημόσιας κατανάλωσης στο ΑΕΠ
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la part de la commission représente 2,7 %.
Στην Επιτροπή θα δαπανηθούν 2,7%.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aucun commentaire n'est appelé de la part de la commission.
Καμία παρατήρηση εκ μέρους της Επιτροπής,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai reçu de la part de georgali eleanna ......................................
‘Έλαβα από ΓΕΩΡΓΑΛΗ ΕΛΕΑΝΝΑ………………………………..
Laatste Update: 2012-07-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pas de soutien supplémentaire de la part de l'ue
Καμία πρόσθετη υποστήριξη σε επίπεδο ΕΕ
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
part de pétrole brut dans la consommation intérieure d'énergie (en %)
Αναλογία ακαθάριστου πετρελαίου στην εγχώρια κατανάλωση ενέργειας (σε %)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conclusions sur le dumping de la part de l’indonésie
Συμπεράσματα σχετικά με την πρακτική ντάμπινγκ από την Ινδονησία
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avec le vieillissement de la population, les personnes âgées représentent une part de plus en plus importante de la consommation potentielle.
Πρέπει να καθιστά δυνατή την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας και των συνθηκών συνταξιοδότησης.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-une déclaration de garantie de la part de l'hôte;
-εγγυητική επιστολή από το πρόσωπο που φιλοξενεί τον αλλοδαπό,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle n’a reçu aucune observation de la part de tiers.
Η Επιτροπή δεν έλαβε παρατηρήσεις τρίτων ενδιαφερόμενων.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
néanmoins, une variation de la part de la consommation privée dans le pib peut également indiquer une évolution dans la répartition des revenus.
Ωστόσο, η μεταβολή του μεριδίου της ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη μεταβολής στην κατανομή του εισοδήματος.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la part de la politique régionale est moins importante (18 %).
ii περιφερειακή πολιτική (18%) απορροφά μικρότερο μερίδιο των ενισχύσεων.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-d'une déclaration de garantie de la part de l'hôte;
-δήλωση ανάληψης υποχρέωσης.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
constate que la part de la consommation financée au moyen du crédit sous toutes ses formes ne cesse de croître ;
« ΔΙΑΠΙΣΤΩΝΕΙ ότι το μέρος της κατανάλωσης που χρηματοδοτείται με πίστωση οιασδήποτε μορφής συνεχώς αυξάνεται,
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
evolution de la part de la consommation finale des ménages pour les livres, les quotidiens, les périodiques dans le total des dépenses (en %)
Εξέλιξη του ποσοστού της τελικής κατανάλωσης των νοικοκυριών για βιβλία, εφημερίδες και περιοδικά σε σχέση με το σύνολο των δαπανών
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
au cours des dernières années, la part de la consommation privée consacrée à l'habillement et aux textiles a fléchi.
Τά τελευταϋα χρονυα, στην πραγματυκότητα, τό μέρυσμα τής ύδυωτυκής καταναλώσεως πού αφορούσε εΰδη ρουχυσμοΰ καύ υφάσματα έ'χευ μευωθεϋ.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: