Je was op zoek naar: faillir (Frans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Greek

Info

French

faillir

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Grieks

Info

Frans

la technologie ne pouvait pas faillir.

Grieks

Η τεχνολογία ήταν αλάνθαστη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je conseille vivement de ne pas faillir à ce principe.

Grieks

Απευθύνω έκκληση να μην εγκαταλείψουμε αυτήν την αρχή.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

pour cette raison donc nous devons maintenir toute notre pression sans faillir.

Grieks

Γι' αυτό και η πίεση μας πρέπει να συνεχιστεί αμείωτη και επίμονη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si même le meilleur système est susceptible de faillir, les doubles plaintes devraient être interdites.

Grieks

Ακόμη και το καλύτερο σύστημα μπορεί να εμφανιστεί διστακτικό, οι διπλές αξιώσεις, εντούτοις, θα πρέπει να απαγορεύονται.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle s'efforcera, comme par le passé, à ne pas faillir à cette mission.

Grieks

Θά προσπαθήσει, οπως καί κατά τό παρελθόν, νά μήν απο­τύχει στην αποστολή αυτή.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sans faillir, nos agriculteurs fournissent de la nourriture à 500 millions d’européens et cette nourriture doit être sûre et saine.

Grieks

Οι γεωργοί α εφοδιάζουν αδιάκοpiα ε τρόφια 500 εκατούρια piολιτών τη ΕΕ – τρόφια τα οpiοία piρέpiει να είναι ασφαλή και υγιεινά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai failli être dans l'impossibilité d'embarquer pour cause de surréservation.

Grieks

Λίγο έλειψε να χάσω την πτήση, γιατί είχαν γίνει υπερβολικά πολλές κρατήσεις θέσεων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,088,141 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK