Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quelle générosité!
Τι γενναιοδωρία!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
merci pour votre générosité.
Ευχαριστώ για την μεγαλοψυχία σας!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ces derniers y ont répondu avec générosité.
Τα κράτη μέλη ανταποκρίθηκαν γενναιόδωρα στα αιτήματα αυτά.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il faut les deux: la puissance et la générosité.
Χρειάζονται και τα δυο: ισχύς και γενναιοδωρία.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chère collègue, vous avez abusé de ma générosité.
Κυρία συνάδελφε, κάνατε κατάχρηση της γενναιοδωρίας μου.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elle exige de l'ouverture et de la générosité.
Απαιτεί ανοικτούς ορίζοντες και γενναιοδωρία.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ii m'a rendu hommage avec une générosité incomparable.
Πρώτο είναι το ζήτημα της τήρησης των βασικών δημοσιονομικών αρχών.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette générosité doit aller de pair avec une responsabilité politique.
Η γενναιοδωρία αυτή πρέπει να συμβαδίζει με την πολιτική ευθύνη.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais la générosité de cette présidence l' admet largement.
Αλλά η μεγαλοσύνη αυτής της Προεδρίας το επιτρέπει πλήρως.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la survie, pour moi, c'est la puissance et la générosité.
Και επιβίωση, για μένα, σημαίνει ισχύ και γενναιοδωρία.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'en abuserai pas et je vous remercie pour votre générosité.
Αυτή είναι και μία εντελώς προφανής έλλειψη της προκείμενης έκθεσης.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais le fonds de cohésion est plus qu'un simple acte de générosité.
Αυτό που θα έπρεπε να συμβάλει στο σχεδιασμό του διασυνοριακού χώρου είναι απαρχαιωμένο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dury manque non seulement d'envergure politique, mais aussi de générosité.
delors και την αποδεικνύει.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
monsieur le président en exercice du conseil, je fais appel à votre générosité.
Κύριε Προεδρεύων του Συμβουλίου, επικαλούμαι την γενναιοδωρία σας.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la générosité des mesures d'incitation varie considérablement entre les États membres.
Η 'γενναιοδωρία' των κινήτρων ποικίλλει σημαντικά από κράτος μέλος σε κράτος μέλος.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est humiliant d'être privé de sa patrie, dépendant de la générosité sociale.
Είναι ταπεινωτικό να είναι κανείς αποκομμένος από την πατρίδα του και να εξαρτάται από τη συμπόνοια της κοινωνίας.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'europe jouera son rôle et répondra activement à vos efforts, avec compréhension et générosité.
Η Ευρώπη θα διαδραματίσει τον ρόλο της και θα ανταποκριθεί ενεργά στις προσπάθειές σας με κατανόηση και γενναιοδωρία.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'aimerais également rendre hommage à l'extrême générosité des habitants des shetlands.
Θα επιύυμούσα επίσης να αποτίσω φόρο τιμής στην εξαιρετική γενναιοδωρία των κατοίκων των Σέτλαντ.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cependant, il convient de noter que la générosité du système de s'appliquent aux divers risques.
Τα επιδόματα σταθερού ποσοστού στις Σκανδιναβικές χώρες είναι γενικά υψηλότερα από αυτά στο Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beaucoup d'entre eux sont tombés en tentant de sauver d'autres vies avec courage et générosité.
Πολλοί από τους ανθρώπους αυτούς έπεσαν προσπαθώντας, με γενναιότητα και αυταπάρνηση, να σώσουν άλλες ζωές.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: