Je was op zoek naar: prier (Frans - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Grieks

Info

Frans

prier

Grieks

Προσευχή

Laatste Update: 2013-10-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

je voudrais prier la commission de le faire réellement.

Grieks

Σας παρακαλώ θερμά να το κάνετε πραγματικά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

j'aimerais vous prier de clôturer ce point ce soir même.

Grieks

Θα 'θελα να σας παρακαλέσω να το τελειώσουμε απόψε.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

cependant, je voudrais vous prier de réfléchir sur trois points.

Grieks

Ωστόσο, θα σας παρακαλούσα να σκεφτείτε τρία πράγματα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

je me permets de prier les huissiers de rétablir l' ordre.

Grieks

Παρακαλώ τους κλητήρες να επαναφέρουν την τάξη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

je voudrais cependant vous prier de soumettre encore ce point à un vote.

Grieks

Εργάσθηκαν ως αργά τη νύχτα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

c'est ce que nous devons espérer et ce pour quoi nous devons prier.

Grieks

Οι λόγοι για τους οποίους υποστηρίζουμε αυτή την πρόταση είναι πέντε:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

députés prier que le sang des irakiens innocents ne retombe pas sur le peuple américain.

Grieks

Η δήλωση του Συμβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

j'aimerais cependant vous prier vivement de ne lier en aucun cas ces questions.

Grieks

Θα δημιουργηθεί δηλαδή μία πολύ χειρότερη κατάσταση αν δεν ληφθεί καμία σχετική απόφαση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

et maintenant, permettezmoi chère madame bonafini, de vous prier de prendre la parole.

Grieks

Και τώρα θα ήθελα να σας παρακαλέσω, αξιότιμη κυρία bonafini, να λάβετε τον λόγο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le président. — je voudrais vous prier de présenter cette liste à un autre moment.

Grieks

ecu που προβλέπονταν από παλιότερα για το σκοπό αυτό.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

des tracts distribués ces derniers jours à prague invitaient les croyants à prier pour la liberté de culte.

Grieks

Με προκηρύξεις που διανεμήθηκαν αυτές τις ημέρες στην Πράγα, οι πιστοί καλούνται να συμμετάσχουν στην προ­σευχή υπέρ της θρησκευτικής ελευθερίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

il s'agissait uniquement de prier la commission d'exercer des contrôles un peu plus stricts.

Grieks

Ποτέ μου δεν έκανα τέτοιου είδους δήλωση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

et je voudrais par conséquent vous prier tous d'approuver la proposition de résolution de la commission de la pêche.

Grieks

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

d'autre part, je voudrais vous prier d'activer la procédure de mise en train de nos travaux.

Grieks

Ορι­σμένες απ' αυτές είναι θετικές κατά την άποψη μας και ορισμένες αρνητικές.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

c'est la deuxième fois cette semaine que je dois vous prier d'appliquer le règlement, monsieur le président.

Grieks

Πιο συγκεκριμένα, η αιτιολογι­κή σκέψη Β θεωρεί εκ των προτέρων ότι είναι δεδομέ­νη η ψήφος όλων των κρατών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

après avoir promis d'établir de telles structures, le gouvernement se fait maintenant prier et se contente de discourir sur la question.

Grieks

Γι'αυτό και η Επιτροπή των Περιφερειών αποτελεί μια ευκαιρία για την Ευρώ­πη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

puis-je vous prier, monsieur le président, d'adresser aux familles les condoléances de notre institution et de ses membres.

Grieks

Σήμερα αρχίσατε τη συνεδρίαση με την αναγγε­λία του λυπηρού γεγονότος του θανάτου του συναδέλφου Δάνγκερ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le président. — oui, j'ai, par télégramme, adressé un message à m. botha pour le prier, en me

Grieks

Πρόεδρος. — Μάλιστα, απηύθυνα, τηλεγραφικώς, μήνυμα στον κ. botha για να τον παρακαλέσω να μην πραγματοποιηθούν αυτές οι εκτελέσεις, για ανθρωπιστι­κούς λόγους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

je voudrais brièvement prier à nouveau la commission d'engager les négociations en toute tranquillité et avec l'esprit d'ouverture nécessaire.

Grieks

Εν ολίγοις, θα ήθελα να καλέσω για άλλη μια φορά την Επιτροπή να συνεχίσει τις διαπραγματεύσεις τηρώντας ήρεμη και ειλικρινή στάση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,745,804,264 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK