Je was op zoek naar: convoitises (Frans - Hebreeuws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Hebrew

Info

French

convoitises

Hebrew

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Hebreeuws

Info

Frans

eu égard à votre vie passée, du vieil homme qui se corrompt par les convoitises trompeuses,

Hebreeuws

אשר תסורו מדרכיכם הראשנים ותפשטו את האדם הישן הנשחת בתאות התרמית׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que le péché ne règne donc point dans votre corps mortel, et n`obéissez pas à ses convoitises.

Hebreeuws

אם כן אפוא אל תמלך החטאת בגופכם אשר ימות לנטות אחריה בתאותיו׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils vous disaient qu`au dernier temps il y aurait des moqueurs, marchant selon leurs convoitises impies;

Hebreeuws

בדברם אליכם לאמר הנה באחרית הימים יבאו לצים ההלכים אחרי תאות רשעם׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme des enfants obéissants, ne vous conformez pas aux convoitises que vous aviez autrefois, quand vous étiez dans l`ignorance.

Hebreeuws

כבני משמעת אל תתנהגו בתאות אשר התאויתם בעוד היותכם בבלי דעת׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

afin de vivre, non plus selon les convoitises des hommes, mais selon la volonté de dieu, pendant le temps qui lui reste à vivre dans la chair.

Hebreeuws

למען אשר לא תחיו עוד לתאות בני אדם כי אם לרצון אלהים כל ימי היתכם עוד בבשר׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle nous enseigne à renoncer à l`impiété et aux convoitises mondaines, et à vivre dans le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété,

Hebreeuws

וליסר אתנו אשר נתעב הרשע ותאות העולם ונחיה בעולם הזה בצניעות ובצדק ובחסידות׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l`âme.

Hebreeuws

אהובים אזהירכם כגרים ותושבים הנזרו מתאות הבשר המתגרות בנפש׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce sont des gens qui murmurent, qui se plaignent de leur sort, qui marchent selon leurs convoitises, qui ont à la bouche des paroles hautaines, qui admirent les personnes par motif d`intérêt.

Hebreeuws

אלה הם הרגנים והמתאוננים ההלכים אחרי תאותיהם אשר פיהם ידבר עתק הדרי פנים עקב שחד׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par les dissolutions, ceux qui viennent à peine d`échapper aux hommes qui vivent dans l`égarement;

Hebreeuws

כי בדברם בגאות דברי שוא יצודו בתאות הבשר על ידי זמתם את אשר אך נמלטו מידי ההלכים בדרך תועה׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,945,311 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK