Je was op zoek naar: jusqu?au feu (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

jusqu?au feu

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

jusqu' au bout.

Italiaans

fino in fondo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au feu ?

Italiaans

al fuoco?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Frans

- au feu?

Italiaans

-all'incendio?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au feu.

Italiaans

bomba in buca!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au feu !

Italiaans

al fuoco! al fuoco!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

au feu!".

Italiaans

al lupo!".

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- au feu !

Italiaans

- guardate!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

temps jusqu’ au traitement

Italiaans

tempo al trattamento alternativo

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

au feu, au feu !

Italiaans

al fuoco!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

au feu ! au feu !

Italiaans

-[al fuoco, al fuoco!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

1.1.1982 jusqu au 31.12.1986

Italiaans

io. 1.1982 fino al 31.12.1986

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la victime sera mangée le jour où vous la sacrifierez, ou le lendemain; ce qui restera jusqu`au troisième jour sera brûlé au feu.

Italiaans

la si mangerà il giorno stesso che l'avrete immolata o il giorno dopo; ciò che avanzerà fino al terzo giorno, lo brucerete nel fuoco

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous n`en laisserez rien jusqu`au matin; et, s`il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.

Italiaans

non ne dovete far avanzare fino al mattino: quello che al mattino sarà avanzato lo brucerete nel fuoco

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,947,663 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK