Je was op zoek naar: nous avons hate de célébrer avec vous (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

nous avons hate de célébrer avec vous

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

nous n'avons pas de querelle avec vous !

Italiaans

non abbiamo niente contro di te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons pas fini avec vous.

Italiaans

agente prentiss, non abbiamo finito.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est cool de célébrer avec vous deux.

Italiaans

e' davvero un piacere festeggiare con voi due.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- hélas, nous avons à voir avec vous.

Italiaans

- ma noi abbiamo qualcosa per voi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons également discuté de solutions communes avec vous.

Italiaans

com'è possibile recuperare la cifra richiesta di 1, 4 miliardi?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous n'avons aucun problème avec vous.

Italiaans

non abbiamo alcun problema con voi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons intérêt à nous entendre avec vous.

Italiaans

non abbiamo interesse a non andare d'accordo con voi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons était très patient avec vous, rory.

Italiaans

- siamo stati molto pazienti con te, rory.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pourquoi nous avons décidé de le partager avec vous.

Italiaans

che e' il motivo per cui abbiamo deciso di condividere quest'informazione con voi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais... nous n'avons jamais travaillé avec vous.

Italiaans

spero perdoni l'intrusione.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais nous avons besoin que le tireur continu de communiquer avec vous.

Italiaans

ma abbiamo bisogno che il tiratore resti in contatto con lei.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons des problèmes de cela, je traite avec vous seulement, hmm?

Italiaans

se abbiamo problemi, me la vedo solo con te, eh?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons accepté toutes les révisions convenues avec vous

Italiaans

abbiamo accettato tutte le revisioni concordate con lei

Laatste Update: 2022-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je préférerais... célébrer avec vous les gars.

Italiaans

festeggiare con voi, ragazzi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons perdu contact avec vous pendant des heures !

Italiaans

sei stato irreperibile per ore.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons condamné les incendies, nous avons coopéré avec vous.

Italiaans

abbiamo condannato gli incendi dolosi. abbiamo collaborato alle vostre indagini.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous n'avons même pas le droit d'être ami avec vous.

Italiaans

ci è stato proibito di avere a che fare con voi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons trop à faire pour perdre notre temps à bavarder avec vous.

Italiaans

abbiamo perso troppo tempo a chiacchierare con te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec vous, nous avons deux bouches de plus à nourrir.

Italiaans

con voi qui, abbiamo altre due bocche da sfamare. in piedi!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- nous avons beaucoup appris avec vous et il est bon de vous avoir avec nous.

Italiaans

- abbiamo imparato molto con te ed è bello averti con noi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,047,866 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK