Je was op zoek naar: prendre plaisir (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

prendre plaisir

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

on va prendre du plaisir.

Italiaans

dai, ci stiamo solo divertendo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous semblez y prendre plaisir.

Italiaans

sembra che si diverta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais tout prendre avec plaisir !

Italiaans

prenderò tutto e me ne godrò ogni istante.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai dû y prendre plaisir.

Italiaans

mi sembrava di sentirmi meglio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

essayez de prendre plus de plaisir.

Italiaans

posso consigliarti un modo per renderlo piu' divertente?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

effrayé de de prendre du plaisir ?

Italiaans

hai paura di divertirti?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a encore été prendre du plaisir.

Italiaans

e' di nuovo andato a spassarsela.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

soudainement, elle pouvait prendre du plaisir.

Italiaans

e all'improvviso ha ricominciato a divertirsi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien de mal à prendre du plaisir, non ?

Italiaans

dai, non c'e' niente di sbagliato con un po' di divertimento, no?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"car on voulait prendre du plaisir avec."

Italiaans

'falli uscire, cosi' che noi possiamo fare sesso con loro'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pourquoi ne pas prendre du plaisir à ça ?

Italiaans

perche' non provare a trarne piacere?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n'arrive pas à y prendre plaisir.

Italiaans

non riesco ad apprezzarlo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je commence à prendre plaisir à tuer les gens.

Italiaans

sparare ai cattivi sta cominciando a piacermi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'efforce d'y prendre du plaisir.

Italiaans

cerco di farmelo piacere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il semble prendre plaisir à nous faire attendre.

Italiaans

sembra deliziarsi a far attendere i suoi sudditi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pas un crime d'y prendre plaisir.

Italiaans

non é un reato ammettere che ti piace.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne t'ai pas forcé à y prendre plaisir.

Italiaans

non ti ho obbligato a goderti la cosa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais prendre plaisir à te voir redevenir un homme.

Italiaans

mi divertirò a vederti tornare uomo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(grognement) je vais vraiment prendre plaisir à te tuer.

Italiaans

ucciderti sara' un vero piacere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne sais pas comment prendre du plaisir à la souffrance.

Italiaans

non so come trarre piacere dalla sofferenza.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,780,580 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK