Je was op zoek naar: si disert (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

si disert

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

si

Italiaans

se

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Frans

si ...

Italiaans

cosi'...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- si

Italiaans

- tu, sì.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- si.

Italiaans

- c'ero.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- si !

Italiaans

- un attimo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

'si".

Italiaans

- se. - ah.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si, si.

Italiaans

- vedrai, vedrai.

Laatste Update: 2024-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si, si !

Italiaans

non dirai sul serio, vero? - sì, dico sul serio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est ma disert' de fac.

Italiaans

e' il mio saggio per l'universita'!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

maman, je peux écrire ma disert' sur ce que je veux ?

Italiaans

- ehi, mamma. mamma posso scrivere il saggio per l'universita' su qualsiasi cosa, vero?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bien qu' on se montre fort disert sur cette nécessité vitale, les actes ne suivent guère.

Italiaans

tuttavia, benché molto si dica, assai poco si fa per questa vitale esigenza.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

de ce point de vue l'expérience est bonne, mais même si le commissaire avait été moins disert, nous n'aurions pas pu, matériellement, traiter ces deux ques tions.

Italiaans

da questo punto di vista l'esperienza è positiva, ma anche se il commissario fosse stato meno loquace, materialmente non avremmo potuto affrontare queste due questioni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2.4 on pourra observer — afin d'y revenir dans le développement du présent avis — que la communication ne se livre pas à l'analyse des causes qui conduisent aux situations et à leurs évolutions, lesquelles sont décrites par ailleurs de façon détaillée et précise, et qu'elle est peu diserte sur les décisions du conseil de barcelone.

Italiaans

2.4 da parte sua il comitato rileva che la comunicazione non analizza le cause delle diverse situazioni e dei relativi sviluppi (cause che vengono illustrate in maniera particolareggiata e precisa in altra sede), e che il documento è abbastanza laconico per quanto riguarda le decisioni del consiglio di barcellona. il comitato si riserva di ritornare su questi punti in un capitolo successivo del presente parere.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,154,657 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK