Je was op zoek naar: te rejoindre (Frans - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

te rejoindre...

Italiaans

vengo da te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- te rejoindre ?

Italiaans

vederci?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

te rejoindre toi.

Italiaans

no. unirmi a te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"pour te rejoindre.

Italiaans

"per stare con te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il part te rejoindre.

Italiaans

sta venendo da voi in questo momento.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je peux te rejoindre ?

Italiaans

posso raggiungerti tra poco?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pensais te rejoindre

Italiaans

beh, pensavo di unirmi a te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je jure de te rejoindre.

Italiaans

lo giuro, ti raggiungerò! vai!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'allais te rejoindre.

Italiaans

ehi, stavo venendo a cercarti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dis leur de te rejoindre ici.

Italiaans

digli di venire qui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne peux pas te rejoindre !

Italiaans

non posso venire da te!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- je ne peux pas te rejoindre.

Italiaans

- non posso unirmi a te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment puis-je te rejoindre ?

Italiaans

... come posso stare con te?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors je viendrai te rejoindre.

Italiaans

incontriamoci.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bien, apparemment je vais te rejoindre.

Italiaans

beh, pare proprio che presto ti raggiungerò.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- on va te rejoindre à mexico.

Italiaans

-ti raggiungiamo in messico.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- oui, je suis prêt à te rejoindre.

Italiaans

- si', sono pronto ad unirmi a te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais te rejoindre. où es-tu ?

Italiaans

- no, davvero, ti raggiungo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avant que je puisse te rejoindre,

Italiaans

ma prima che potessi arrivare da te...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je viens te rejoindre au travail !

Italiaans

sto arrivando da te al lavoro!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,608,090 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK