Je was op zoek naar: tu comprends quelque chose ? j'ai f (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

tu comprends quelque chose ? j'ai f

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

tu comprends quelque chose ?

Italiaans

se credi che ci capisca qualcosa!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- tu comprends quelque chose ?

Italiaans

- tu capisci qualcosa?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu comprends quelque chose.

Italiaans

allora qualcosa capisci.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu y comprends quelque chose ?

Italiaans

ci capisci qualcosa, in tutto questo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- tu y comprends quelque chose ?

Italiaans

- ci capisci qualcosa?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu comprends quelque chose, vegeta ?

Italiaans

tu ci capisci niente, vegeta?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu comprends quelque chose à ces gens ?

Italiaans

ti sembra che queste persone abbiano mai fatto qualcosa di sensato?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

t'y comprends quelque chose ?

Italiaans

ha un senso per te?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- t'y comprends quelque chose ?

Italiaans

- ci stai prendendo gusto? - cosa?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu crois que j'y comprends quelque chose ?

Italiaans

cosa credi, che per me abbia senso?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

est-ce ben ? tu y comprends quelque chose ?

Italiaans

credevo si riferisse al vecchio ben.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu comprends quelque chose aux réseaux sociaux ?

Italiaans

riesci a comprendere questi social network?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu y comprends quelque chose, toi ? pas vraiment.

Italiaans

- ci hai capito qualcosa?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

marcello, tu comprends quelque chose à la frigidité ?

Italiaans

marcello, ne capisci di frigidezza?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

est ce... est ce que tu veux quelque chose? j'ai du soda.

Italiaans

posso... offrirti qualcosa?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

trouve quelque chose, j'ai les crocs.

Italiaans

fa qualcosa da mangiare.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu comprends quelque chose des dossiers du business de merrick ?

Italiaans

sei venuto a capo degli affari di merrick?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

est-ce que quelque chose j'ai dit t'offense?

Italiaans

qualcosa di quello che ho detto.... ti offeso?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il m'arrive quelque chose. j'ai vraiment peur.

Italiaans

ascolta, mi sta succedendo qualcosa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai touché quelque chose. j'ai vu des trucs.

Italiaans

ho toccato un po' qui, visto un po' là...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,612,650 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK