Je was op zoek naar: tu es ou (Frans - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

tu es ou ?

Italiaans

dove sei?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu es d'ou

Italiaans

you're in or

Laatste Update: 2013-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu en es ou pas ?

Italiaans

ci stai o no?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bettina, tu es ou ?

Italiaans

bettina, dove sei?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- tu en es ou pas?

Italiaans

- sei dentro o fuori?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu l'es, ou pas ?

Italiaans

quindi, lo sei?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- t'es ou?

Italiaans

- dove cavolo seì?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu en es ou pas.

Italiaans

se ci stai o no.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc tu en es ou pas ?

Italiaans

quindi, o dentro o fuori.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- maintenant tu en es ou?

Italiaans

- ed ora come stai?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et toi, tu es d'ou ?

Italiaans

e tu?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors, tu en es ou pas ?

Italiaans

allora ci stai o no?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors ? tu en es ou pas ?

Italiaans

parla chiaro, mcfly.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

reste ou tu es ou je crie.

Italiaans

resta dove sei o mi metto a urlare.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

t'es ou là ?

Italiaans

- dove sei? - passaporto!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- reste où tu es ou je tire.

Italiaans

resta lì. ti potrei sparare.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- tu y es ou tu te dégonfles ?

Italiaans

-e' pronto o vuole arrendersi subito? -sono pronto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- ok, t'es ou ?

Italiaans

- ok, dove sei?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-t'es d'ou ?

Italiaans

da dove vieni?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- tu l'es ou tu l'es pas ?

Italiaans

beh, o ce l'hai o non ce l'hai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,272,364 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK