Laatste Update: 2012-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
framboise ? deux.
Japans
ラズベリーだな?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
- framboise ? - oui.
Japans
ラズベリーの?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
framboise, octobre 31
Japans
'31年のラズベリー・ジャム
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
-vous avez bu de la framboise.
Japans
- あなたが飲んだのは ラズベリーハイビスカスだ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
est-ce fourré à la framboise?
Japans
それはラズベリーフィリングか?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
noir sur framboise écrasée. très italien.
Japans
そうだ 今日はいいスーツだな 赤シャツにブラック イタリア式だ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
c'est de la confiture de framboise.
Japans
ラズベリージャムだよ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
oh, et des petits cerfs-volants à la framboise ?
Japans
「たこ糸の代わりに、つるを使ったら」
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
j'étais un peu comme toi, fringant comme une framboise.
Japans
少しお前に似ていたんじゃよ 熱心じゃった
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
- mais je suis dictatrice bienveillante, alors parlons-en en dégustant un frappuccino framboise écrémé sans sucre
Japans
- なんですって?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
tu vends ta maison ? deux types y ont été transformés en milk-shakes à la framboise et vidés dans les toilettes.
Japans
男2人をジャムにして トイレに流したろ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia
Frans
langue framboisée
Japans
いちご舌
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: Wikipedia Waarschuwing: Deze centrering kan foutief zijn. Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie.OK