Je was op zoek naar: nl t'inquiete pas la vie est a'nous (Frans - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Japanese

Info

French

nl t'inquiete pas la vie est a'nous

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Japans

Info

Frans

la vie est dure.

Japans

生きるのは大変だよな

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce n'est pas la vie.

Japans

こんなの人生じゃない

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la vie est impressionnant

Japans

life is impressive

Laatste Update: 2022-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est absurde.

Japans

人生とはバカバカしいもんなの

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est belle ?

Japans

最近どう?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est si compliquée.

Japans

神様、人生は複雑だな

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc la vie est belle ?

Japans

そうしてみてどうだ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est bizarre, hein ?

Japans

-そうだ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'art est long, la vie est courte.

Japans

芸術は長く、人生は短い。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"la vie est une jungle."

Japans

"人生は狩だ"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- la vie, c'est 1 sur un million.

Japans

人生はそういうものだ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que j'attends de la vie est simple :

Japans

人生における僕の望みは 簡素だ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est très décevante... pour certains.

Japans

人生はそんなに甘くない 甘い汁を吸う奴もいるんだ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"aldo, la vie est pleine de malheurs

Japans

アルド 人生は悲しみと驚きに...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c'est parce que tu n'évalues pas la vie humaine.

Japans

あなたには人の命の価値が 分からないからよ.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bien, la vie est pleine de surprises non ?

Japans

一体何があった?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est une maladie mortelle sexuellement transmissible.

Japans

人生とは致命的な性感染症だ。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je dis toujours : "la vie est un marathon.

Japans

人生はマラソンだ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je pensais, "la vie est vraiment bonne."

Japans

思ってたよ... "人生っていいもんだ"ってね

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le but suprême de la vie n'est pas la connaissance mais l'action.

Japans

人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,746,461,446 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK