Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.
ihi ma yella nesɛa ayen ara nečč d wayen ara nels, ilaq a nesteqneɛ.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
axaṭer tudert-nwen tugar lqut, lǧețța-nwen tugar llebsa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.
axaṭer lǧețța-w d lqut n ṣṣeḥ, idammen-iw ț-țissit n ṣṣeḥ.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si un frère ou une soeur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour,
yezmer lḥal ad yili yiwen seg watmaten neɣ si tyessetmatin xuṣṣen di llebsa, lluẓen ur sɛin ara ayen ara ččen ;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais il leur dit: j`ai à manger une nourriture que vous ne connaissez pas.
yenna-yasen : sɛiɣ lqut ara ččeɣ meɛna kunwi ur teẓrim ara d acu-t.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,
kull ass, s yiwen ṛṛay, țnejmaɛen di lǧameɛ iqedsen, țnejmaɛen daɣen deg ixxamen-nsen, beṭṭun aɣṛum iwakken ad mektin lmasiḥ, tețțen lqut-nsen s nneya d lfeṛḥ ;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais la nourriture solide est pour les hommes faits, pour ceux dont le jugement est exercé par l`usage à discerner ce qui est bien et ce qui est mal.
ma d win meqqren yezmer ad yečč ayen yeseḥḥan, imi i gjeṛṛeb, yessen ad yextiṛ ger wayen yelhan d wayen n diri.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
celui qui fournit de la semence au semeur, et du pain pour sa nourriture, vous fournira et vous multipliera la semence, et il augmentera les fruits de votre justice.
win i d-yețțaken i ufellaḥ zzerriɛa akk-d weɣṛum ara yečč , a wen-d-yefk ula i kunwi s lketṛa yerna ad issefti lbaṛakat n wayen tețseddiqem .
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et le seigneur dit: quel est donc l`économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?
sidna Ɛisa yerra-yas : anwa i d lewkil iḥeṛcen i ɣef yella lețkal, ara iwekkel bab n wexxam ɣef wayla-s, iwakken ad ifṛeq i yiqeddacen amur-nsen n yirden di lweqt ilaqen ?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avant que le jour parût, paul exhorta tout le monde à prendre de la nourriture, disant: c`est aujourd`hui le quatorzième jour que vous êtes dans l`attente et que vous persistez à vous abstenir de manger.
weqbel ad yali wass, bulus inha-ten akk ad ččen cwiṭ n lqut, yenna : ass-agi d ass wis ṛbeɛṭac ur teɛṛiḍem lqut.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: