Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et leur rythme est acharné.
그리고 그들의 속도는 멈추지가 않아요
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils ont fait tout le travail acharné .
고생했으니까 they did all the hard work.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,
그들은 선을 실천함에 방해 하고 의심으로 죄악을 낳는 자들 이며
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
car ils fuient devant les épées, devant l`épée nue, devant l`arc tendu, devant un combat acharné.
그 들 이 칼 날 을 피 하 며 뺀 칼 과 당 긴 활 과 전 쟁 의 어 려 움 에 서 도 망 하 였 음 이 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne veux pas des honneurs parce que ça t'énerve que je m'énerve, mais parce que tu te dis que mon travail acharné le mérite.
제가 화를 내서 화가 나셔서 그러는 거면 전 싫어요 전 열심히 했고 자격이 있기 때문에 그런 이유로 그래주셨으면 하는 거예요
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te plaît, et qui prend allah à témoin de ce qu'il a dans le cœur, tandis que c'est le plus acharné disputeur.
현세의 기쁜 말로 그대를 놀라게 할 무리가 있으리라 그의 심중에 있는 것이 하나님께 드러 나니 그는 논쟁을 일삼는 위선자 라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- tu es une acharnée.
- 끈질기네
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: